Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you should be
Last Update: 2020-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be paly
आपको पाली होना चाहिए
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
girl you should be mine
वह लड़की हमेशा मेरी हो
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be ashamed.
तुम्हें शर्म आनी चाहिए
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you should win giveaway
मुझे आशा है कि आप जीतेंगे
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be thankful to god
भगवान का शुक्र है
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be in a hospital.
आपको अस्पताल में होना चाहिए।
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure you should be here?
क्या यह तय है कि तुम्हें यहां होना चाहिए?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be writing a letter
आपको एक पत्र लिखना चाहिए
Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- you should be grateful, right?
- तुम सही, आभारी होना चाहिए?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is why you should not each other
प्यार करना मुश्किल है और भरोसा करना मुश्किल है, लेकिन प्यार ढूंढना और भरोसा करना मेरे लिए आपके द्वारा एक उपहा
Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should be a little more sensible.
तुम्हें थोड़ा ज़्यादा समझदार होना चाहिए।
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essay on why you should be selected as young professional
अगर आप युवा पेशेवर के रूप में चयनित किया जाना चाहिए पर निबंध
Last Update: 2015-07-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- why you..
- आप क्यों..
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- why, you!
- क्यों, तुम!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you ask
तुम क्यों पूछते हो
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let anyone tell you who you should be
किसी को मत बताओ कि आप अपना जीवन कैसे जी सकते हैं
Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you msg me
आप मुझे क्यों msg करते हैं
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you done this?
aap ne aisa kion kia
Last Update: 2019-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you say sorry
तुमने सॉरी क्यों कहा?
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: