From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
without you
आपके साथ अकेले
Last Update: 2018-12-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
without you love
तुम्हारे प्यार के बिना
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wait, without you?
, रुको तुम्हारे बिना?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im sad without you
मैं तुम्हारे बिना उदास महसूस करता हूं
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but without you two...
लेकिन तुम दो बिना ...
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bedroom pic without you
Last Update: 2021-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will die without you.
tumhare bina hm mrjayage
Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i could live without you
kya tu mere bina ji skegi
Last Update: 2016-12-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i cannot live without you...
मैं तुम्हारे बिना नहीं रह सकता ...
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm so sad without you
मैं तुम्हारे बिना अकेले रहना तो क्या जीना भी नही सोच सकता
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't live without you.
main tumhare baghaur nahi reh sakta
Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't live without you
मैं आपके बारे में शब्दों में नहीं बता सकता।
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i never thing without you
ma thohade bina soch v ni sakdi
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cricket isn't same without you
क्रिकेट देखना आपके बिना एक समान नहीं होगा
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in complete.,without you
क्या मैं हर बार आपकी तस्वीर देख सकता हूं
Last Update: 2024-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sad i am sad without you
मैं तुम्हारे बिना हूँ
Last Update: 2024-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it couldn't possible without you
यह आपके बिना संभव नहीं होगा
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: