From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you forgot to call me
में अक्सर तुम्हे कॉल करना भूल जाता hu
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you had to call me
तुमने मुझे बुलाया था
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i forgot to call you
मैं यू कॉल करना भूल गया
Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
are you going to call me
i have to go now for my dinner
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you dare to call me
क्या तुम मुझे वह फोन करने की हिम्मत नहीं करते
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont you dare to call me timid
मुझे डरपोक कहने की हिम्मत नहीं
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you forgot to include me meaning in hindi
वास्तव में मैं आपको तस्वीर भेजना भूल गया
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask mom to call me
माँ से मुझे कॉल करने के लिए कहो
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you don't want to call me
आप मुझे क्यों नहीं बुलाते
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you dare to call me again
क्या तुम मुझे फिर से बुलाने की हिम्मत नहीं करते
Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask rohit to call me
रोहित तुम मुझे यहाँ बुलाओ
Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't try to call me
Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i forgot to call vineeta on my birthday
मैं अपने जन्मदिन पर विनीता को फोन करना भूल गया
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muskan makes to call me
muskan can you call me
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bother to call me
मुझे कॉल करने के लिए परेशान मत हो
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry i forgot to call you back tomorrow iwill call u
क्षमा करें, मैं कल आपको वापस कॉल करना भूल गया, मैं आपको कॉल करूंगा
Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: