Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you ask me
you ask me
Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you ask me
क्या आप मुझे बता रहे हैं
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 41
Quality:
Reference:
what did you ask me
क्या तुमने मुझसे मेरा नाम पूछा?
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you did not ask me
तुम मुझसे मत पूछो
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask me
मैं तुमसे कुछ पूछना चाहता हूँ
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you ask me like this
लेकिन आप मुझसे इस तरह क्यों पूछते हैं
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can ask me anything.
आप मुझे कुछ भी कह सकते हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why didn't you ask me
आपने मुजे क्यू नहि सिखाया
Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dont ask me
क्या वह आपसे लंबी है
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
you can ask me any questions.
aap mujhse puch sakte ho koi bhi questions
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't ask me my name
you don't ask me my name
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask me anything
मुझे रीलों के लिए एक गीत का सुझाव
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't ask me.
मुझसे मत पूछो।
Last Update: 2023-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask me why are you
kyu tum jhuth bol rahe ho
Last Update: 2019-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask me whatever you want
aap jo chate ho vo english ya hindi me puchoआप जो चाहते हैं उससे पूछिए
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ask me anything what you want
kya tum sigle ho
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she asks me
हम एक गाना गाते हैं
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: