From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you understand you better understand
smjhe tum, accha rhega smjhlo
Last Update: 2017-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
understand u better understand
यू बेहतर समझ
Last Update: 2019-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think you better understand
मुझे लगता है कि आप बेहतर समझते हैं
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you understand
ap samjho
Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
re - understand , or better understand what the foci points
दोबारा समझ लिया , या बेहतर समझ में आया की foci अंक क्या है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you understand?
तुम समझते हो?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you understand
आरयू समझ
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i understand you.
main aap ko samajhti hun
Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you understand?
sekhate ho
Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the day you understand you will find me
जिस दिन तुम समझ जाओगे उस दिन तुम इसे पा लोगे
Last Update: 2024-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now i understand you
अब मैं आपको समझता हूं
Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
genius.... you understand
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you understand english?
आप भारत के किस हिस्से में हैं?
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can i understand you
how to understand you
Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
can't you understand?
क्या तुम्हारे समझ में नहीं आता?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand you
मैं इसे व्हाट्सएप के लिए इस्तेमाल करना चाहता हूं
Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to understand you
mujhe kursi nehi mili avi tak
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you better start packing.
तुम सामान बाँधना शुरू कर दो।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am not getting understand you
मुझे समझ में नहीं आ रहा है
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he doesn't understand you.
वह तुम्हें समझता नहीं है।
Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: