Results for as a burden translation from English to Hungarian

English

Translate

as a burden

Translate

Hungarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

takes a burden off the staff

Hungarian

tehermentesíti a személyzetet (leveszi a terhet a vállukról)

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this creates a burden on all our member states.

Hungarian

ez terhet jelent valamennyi tagállamunknak.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

presenting them with a burden that is simply not sustainable.

Hungarian

olyan problémáról van szó,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it constitutes a burden and not an advantage for the undertakings.

Hungarian

ez a szint terhet jelent a vállalkozásoknak, nem pedig előnyt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

investing in the future – an opportunity rather than a burden

Hungarian

befektetés a jövőbe: lehetőség, nem teher

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

smes apparently tend to view the implementation of the directives’ requirements solely as a burden.

Hungarian

a kkv-k legtöbbször csak tehernek tekintik az irányelv követelményeinek végrehajtását.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

both prevention and general healthcare measures are to be seen as an investment and not as a burden.

Hungarian

mind a megelőzést, mind az általános egészségügyi költségeket nem teherként, hanem mint befektetést kell tekinteni.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the investment does not indirectly relieve polluters from a burden under eu law

Hungarian

a támogatás nem mentesíti a szennyezőket közvetetten olyan teher alól, amelyet a közösségi jog szerint nekik kell viselniük

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

talk to your doctor if the cough is persistent and is a burden for you.

Hungarian

beszéljen kezelőorvosával, ha a köhögés tartós, és zavaró az Ön számára.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the dublin system (dublin and eurodac regulations) was not devised as a burden sharing instrument.

Hungarian

a dublini rendszert (a dublini rendelet és az eurodac-rendelet) nem tehermegosztási eszköznek tervezték.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whereas affixing this indication of the year is a burden on the manufacturers of ppe;

Hungarian

mivel az év megjelölésének elhelyezése terhet jelent a ppe gyártója számára;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

debt is not only a burden for new generations; it is multiplied by an interest rate.

Hungarian

az adósság nemcsak az új generációkat terheli, de a kamatokkal egyre csak halmozódik.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pensioners are a very important socio-economic category and should not be seen as a burden but a key economic player.

Hungarian

a nyugdíjasok igen jelentős társadalmi-gazdasági kategóriát alkotnak, és teher helyett inkább döntő fontosságú gazdasági szereplőnek tekintendők.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the authorities also stress that their use is a burden borne by harbours due to their cost.

Hungarian

a hatóságok azt is hangsúlyozzák, hogy a használatukkal járó költségek a kikötők által viselt terhet jelentenek.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

8.1 rules impose costs and constraints that are a burden on the work of businesses and intermediaries.

Hungarian

8.1 a szabályok költségeket és kényszereket jelentenek, terhet róva a vállalkozásokra és a közvetítőkre.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i really don’t want to be a burden on my mother anymore … or on anyone else.

Hungarian

annyira vágyom már arra, hogy ne legyek anyám terhére, és másokéra sem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

clearly, the costs incurred by mabb in conferring the advantage constitute a burden for mabb's budget.

Hungarian

azok a költségek, amelyeket a mabb az előnybiztosítás révén visel, egyértelműen a mabb költségvetésének megterhelését jelentik.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

4.11.1 regulation cannot be labelled as a barrier or a burden when it equals safeguarding societal interests, including consumers and workers rights.

Hungarian

4.11.1 a szabályozás nem nevezhető korlátnak vagy tehernek, amennyiben a társadalmi érdekek megóvására irányul, ideértve a fogyasztói és a munkavállalói jogokat is.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

discussions about the ageing society focus almost exclusively on the issue as a problem and a burden, against the backdrop of burgeoning social security and health costs.

Hungarian

a társadalom öregedését messzemenően csak problémaként, tehertételként és a növekvő szociális és egészségügyi költségek szempontjából tárgyalják.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1.2 environmental and climate policies should not be seen as a burden in the recovery from the fiscal and economic and social crisis, but rather as a part of the solution.

Hungarian

1.2 a környezetvédelmi és éghajlati politikákat nem teherként, hanem inkább a megoldás részeként kellene kezelni a pénzügyi, gazdasági és társadalmi válságból való kilábalás során.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,255,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK