From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the case of a new tyre, two test runs shall be carried out to condition the tyre.
Új gumiabroncs esetében kondicionálás céljából végre kell hajtani két mérési menetet.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
because dry masses are determined, it is unnecessary to condition the specimens or to conduct analyses in a conditioned atmosphere.
miután szárazanyag-tartalom meghatározására kerül sor, szükségtelen a próbadarabokat kondicionálni vagy az elemzést klimatizált légtérben végezni.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
i want to protest about the statement made by mrs lulling who is trying to condition the vote of members in this house. this does not make sense.
tiltakozni szeretnék lulling asszony kijelentései miatt, amelyekkel megpróbálta befolyásolni a tisztelt ház képviselőinek szavazását. ennek semmi értelme.
Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
‘building’ means a roofed construction having walls, for which energy is used to condition the indoor climate;
„épület” falakkal ellátott, fedett építmény, amelyben energiát használnak a beltéri klíma szabályozására; 2. „közel nulla energiaigényű épület”
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to locate and identify radioactive sources in circumstances which indicate a need to condition the sources and transport them to safe and secure places of storage in the selected countries, including repatriation to the country of origin or supplier.
azon sugárforrások felderítése, amelyeknek a körülményei indokolttá teszik a források kondicionálását, valamint védett és biztonságos helyekre való szállítását a kiválasztott országokban, ideértve a származási országba vagy a beszállítóhoz való visszaszállítást is.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
to maintain columns and valves at stable temperature for analyser operation, and to condition the columns at 423 k (150 °c).
a tornyok és szelepek stabil hőmérsékletének biztosításához az elemző művelet során és a tornyok 423 k (150 (c) hőmérsékleten való kondicionálásához.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
"building": a roofed construction having walls, for which energy is used to condition the indoor climate;
"épület": falakkal ellátott, fedett építmény, amelyben energiát használnak a beltéri klíma szabályozására;
the transfers or exchanges may not be subject to conditions intended to limit the possibility for the air carrier wishing to obtain the slots to enter into competition with the air carrier which transfers or exchanges the slots.
az átruházások vagy cserék nem tehetők olyan feltételektől függővé, amelyek célja, hogy korlátozzák a résidőket megszerezni kívánó légi fuvarozó számára annak lehetőségét, hogy versenyre keljen az e résidőket számára átruházó vagy vele elcserélő légi fuvarozóval.
however, the commission accepted, subject to conditions, the compatibility of the restructuring plans in the light of the communication on bank restructuring.
a bizottság azonban elismeri, hogy a szerkezetátalakítási tervek feltételesen megfelelnek a banki szerkezetátalakításról szóló közleménynek.
subject to conditions, the decision waives certain obligations concerning the issue of compulsory licences set out in the trips agreement, to address the needs of wto members with insufficient manufacturing capacity.
a körülmények függvényében a határozat mentesít a trips-egyezményben meghatározott kényszerengedélyek kibocsátásával kapcsolatos egyes kötelezettségek alól, a gyártási kapacitással alig rendelkező wto-tagok szükségleteinek figyelembevétele érdekében.
these proposals (namely, to condition the release to the consent of the neighbouring owners of farm parcels and the provisions of local spatial plans) place additional obligations on applicants, but they do not exclude the carrying out of work involving the deliberate release of gmos into the environment.
e javaslatok (nevezetesen a kibocsátásnak a szomszédos mezőgazdasági parcellák tulajdonosai és a helyi területrendezési terv általi jóváhagyáshoz kötése) külön kötelezettségeket ró a kérelmezőkre, de azok nem zárják ki a gmo-k környezetbe történő szándékos kibocsátásával járó munkák elvégzését.
under that condition, the commission remains committed to organise, with the assistance of the easa and the support of member states, an on-site safety assessment visit in order to confirm that the competent authorities of kyrgyzstan are able to exercise their oversight functions in accordance with international standards and prepare a case review at the air safety committee.
ezzel a feltétellel a bizottság továbbra is vállalja, hogy az easa segítségével és a tagállamok támogatásával repülésbiztonságot értékelő missziót küld kirgizisztánba, hogy meggyőződjön arról, hogy a kirgiz hatóságok a nemzetközi előírásoknak megfelelő biztonsági felügyeletet gyakorolnak, és előkészíti az eset repülésbiztonsági bizottság előtti felülvizsgálatát.
attention should also be paid on the right level of security and on the access to the information, sensitive one in particular. there is certainly a mutual trust among authorities of the member states, but in some cases these authorities may share information also with private sector or third countries (third parties). to this end, the rapporteur believes that when uploading the information on ciwin it should be possible for the owner of the specific information to condition the exchange with these third parties to his specific authorisation. although it can be expected that the rules on the transmission of information contained in ciwin will be clearly specified in the user guidelines, it seems necessary to insert a provision in the proposal clearly specifying how third parties can access such information.
figyelmet kell fordítani a biztonság helyes szintjére és az információkhoz, különösen az érzékeny információkhoz való hozzáférésre is. a tagállamok hatóságai között természetesen kölcsönös a bizalom, néhány esetben azonban a hatóságoknak a magánszektorral vagy harmadik országokkal (harmadik felekkel) is meg kell osztaniuk információkat. az előadó ezért úgy véli, lehetővé kell tenni a különleges információk tulajdonosai számára, hogy az információ ciwin-be való feltöltésekor a harmadik felekkel való információcserét az információ tulajdonosa által adott külön engedélyhez kössék. bár a ciwin-ben foglalt információk továbbításának szabályait a felhasználói iránymutatások várhatóan világosan meg fogják határozni, szükségesnek tűnik a harmadik felek információhoz való hozzáférését világosan szabályozó rendelkezés beillesztése a javaslatba.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.