From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for every tree is known by his own fruit. for of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
mert minden fa az õ tulajdon gyümölcsérõl ismertetik meg; mert a tövisrõl nem szednek fügét, sem a szederindáról nem szednek szõlõt.
and the bramble said unto the trees, if in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of lebanon.
monda a galagonyabokor a fáknak: ha igazán királylyá kentek engem magatok felett, jõjjetek el, nyugodjatok az én árnyékomban: [de] hogyha nem, jõjjön tûz ki a galagonyabokorból, és égesse meg a libanonnak czédrusait.
raspberries (wineberries, arctic bramble/raspberry, (rubus arcticus), nectar raspberries (rubus arcticus x idaeus))
málna (japán borbogyó/vörösbolyhú málna, sarkvidéki szeder [rubus arcticus], nektár málnaszeder [rubus arcticus x idaeus])