From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this last aspect is in general quite difficult to evaluate.
ezt az utolsó szempontot általában meglehetősen nehéz kiértékelni.
Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 4
Quality:
5.6 it is extremely difficult to evaluate sustainable development.
5.6 a fenntartható fejlődés értékelése rendkívül nehéz probléma.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these days, stunning equipment is complex and difficult to evaluate in relation to their welfare efficiency.
manapság összetett és nehéz feladat a kábító eszközök állatjóléti hatékonyságának értékelése.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the half-life is difficult to evaluate for the subcutaneous route and is estimated to be about 24 hours.
a felezési idt subcutan alkalmazás esetén nehéz értékelni, kb.24 órára becsülik.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 22
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
and, first, as to how it came here.
de mindenekelőtt hadd mondjam el, hogyan került ide.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
3.8 setting up a european register of works could entail risks that are difficult to evaluate
3.8 a művek európai szintű nyilvántartásának létrehozása, amely nehezen felmérhető kockázatokat rejt
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the half-life is difficult to evaluate for the subcutaneous route and is estimated about 24 hours.
a felezési idt subcutan alkalmazás esetén nehéz értékelni, kb.24 órára becsülik.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 24
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
4.3.1 there is so much red tape and unnecessary legislation that it is difficult to evaluate what has been done to reduce this burden.
4.3.1 olyan sok a bürokratikus és szükségtelen jogszabály, hogy nehéz megítélni, milyen lépések történtek e terhek csökkentése érdekében.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
one word now as to how i stood myself at that time.
most pedig még arról hadd ejtsek pár szót, hogyan láttam az esetet akkoriban.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it reminds us that our future world is difficult to separate from our past, and that we might want to evaluate what we mean by progress.
arra emlékeztet minket, hogy eljövendő világunkat nehéz elválasztani múltunktól, és érdemes lehet átgondolnunk, miként értelmezzük a haladás fogalmát.
whereas the protection of individuals must apply as much to automatic processing of data as to manual processing;
mivel az egyének védelme az automatizált adatfeldolgozásra éppúgy vonatkozik, mint a manuális adatfeldolgozásra;
measures taken in the fight against organised crime, in police and customs cooperation and in criminal justice remain difficult to evaluate as often there is no formal duty for member states to report on implementation.
továbbra is nehézségekbe ütközik a szervezett bűnözés elleni harc, a rendőrségi és vámügyi együttműködés és a büntetőjogi jogérvényesítés területén hozott intézkedések értékelése, mivel a tagállamok gyakran nem kötelesek hivatalos jelentést küldeni a végrehajtás állásáról.
in that case it is difficult to estimate how much of the smoke flavourings will be present in the final food as marketed due to loss of smoke flavouring during smoking.
ebben az esetben a füstölés során a füstaromák elvesztésének folyamata következtében nehéz annak felbecslése, hogy a végleges, értékesített élelmiszerben milyen mennyiségben lesznek jelen füstaromák.
i find it difficult to see precisely what criteria the referring court, without guidance from this court, would apply in order to evaluate remoteness and uncertainty.
Úgy vélem, nehezen látható, hogy a kérdéseket előterjesztő bíróság a bíróság iránymutatása nélkül pontosan milyen szempontok alapján bírálná el a távoli kapcsolatot és az esetlegességet.
it is difficult to evaluate the true scope of this measure, but it seems that the czech republic should modify this detail of its bill so that its future legislation is fully compliant.
az intézkedés tényleges hatáskörét nehéz értékelni, de a cseh köztársaságnak a jogalkotás teljes körű megfelelése érdekében módosítania kell a tervezet e részletét.
the existence of supplier rebates means that suppliers (and outside observers) find it very difficult to ascertain how much they have really been paid for the goods supplied.
a beszállítói engedmények nyomán a beszállítók (és a külső megfigyelők) nehezen tudnak megbizonyosodni arról, hogy valójában mekkora összeget kaptak a szállított árukért.
v. whereas the absence of adequate data and statistics in the member states on the establishment of facilities for childcare and care of dependent persons makes it difficult to evaluate implementation of the measures in question,
v. mivel a tagállamokban meglévő gyermekmegőrzési és magatehetetlen személyeket befogadó struktúrákra vonatkozó megfelelő statisztikai adatok hiánya rendkívül megnehezíti a szóban forgó intézkedések végrehajtásának értékelését,
due to the very different characteristics of the product and the market, it would be difficult to establish the necessary adjustments in order to use this data as normal value for the chinese-produced compressors.
a termék és a piac nagyon különböző tulajdonságaiból adódóan nehéz lenne a szükséges kiigazításokat meghozni annak érdekében, hogy a kapott adatokat felhasználhassák a kínában készült kompresszorok rendes értékének megállapításához.
some data, for instance on the distribution of accidents between upper and lower tier establishments have apparently not been systematically collected, making it difficult to evaluate the effectiveness of the various components of the legislation and of the actions required at national level.
egyes adatok, például a balesetet szenvedett alsó, illetve felső küszöbértékű üzemek megoszlására vonatkozók, láthatólag nem szisztematikus gyűjtés eredményei, ami megnehezíti annak értékelését, hogy a jogszabályok egyes elemei, illetve a nemzeti szinten szükséges fellépések mennyire hatékonyak.