Results for don’t be upset translation from English to Hungarian

English

Translate

don’t be upset

Translate

Hungarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

"don’t be afraid. i am a sailor."

Hungarian

legyen nyugodt, tengerész vagyok.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don’t be afraid to say you understand foreign languages!

Hungarian

ne riassza vissza a nyelvtudásra vonatkozó adat!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be bold and don’t be afraid to experiment with new ideas.

Hungarian

merésznek kell lenni, és nem kell félni a kísérletezéstől.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nature's balance is going to be upset everywhere.

Hungarian

a természet egyensúlya mindenhol fel lesz borítva.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"come hither, i say, and don’t be afraid," continued athos.

Hungarian

gyere, ha mondom, ne félj - folytatta athos. - amikor fizetni akartam, asztalodra tettem a bukszám, igaz?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"don’t be afraid; he is not so much of a devil as he appears."

Hungarian

ne féljen, nem eszik olyan forrón, ahogy főzik.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“don’t be uneasy, miss jenny, i shall risk absolutely nothing, you may believe me.”

Hungarian

- ne aggódjék miattam, jenny kisasszony, higgye el, semmit nem kockáztatok.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ah, don’t be angry, i beg of you, that would be useless; you know what is agreed upon between you, athos and me.

Hungarian

jó jó! ne berzenkedjünk, nagyon kérlek, teljesen fölösleges, jól tudod, hogyan szól a megállapodás közted, köztem és athos között.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and don’t be fooled into thinking that these are just statistics; erasmus is not an excuse for students to disappear abroad for a couple of months, go sightseeing and wander into a few lectures.

Hungarian

ne higgye azt, hogy ezek csupán statisztikák! az erasmus nem kifogás arra, hogy a diákok néhány hónapra eltűnjenek külföldre, világot lássanak, és meghallgassanak pár egyetemi előadást.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

having enough reliable and well structured information from these accounts can make an important contribution to the desired rational internalisation of external costs in areas where this information is indeed available and where the market balance will not be upset.

Hungarian

e számlák kellően megbízható és jól szervezett adatai nagy mértékben elősegíthetik a külső költségek elvárt ésszerű internalizálását ott, ahol elegendő megfelelő adat áll rendelkezésre, és ezáltal fenntartható a piaci egyensúly.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if, however, they took everything calmly he would still have no reason to be upset, and if he hurried he really could be at the station for eight o'clock.

Hungarian

ha viszont mindent nyugodtan fogadnak, akkor neki sem lenne oka nyugtalanságra, és ha siet, nyolcra csakugyan a pályaudvaron lehet.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"well, don’t be alarmed if i return at one, two or three o’clock in the morning; indeed, do not be alarmed if i do not come at all."

Hungarian

rendben van, de ne rémüldözzék, ha éjfél után egykor, kettőkor vagy háromkor térek is haza; attól se ijedjen meg, ha egyáltalán nem jelentkezem.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all scientific work is incomplete -- whether it be observational or experimental. all scientific work is liable to be upset or modified by advancing knowledge. that does not confer upon us a freedom to ignore the knowledge we already have, or to postpone

Hungarian

„minden tudományos munka befejezetlen – legyen szó akár megfigyelésen, akár kísérleteken alapuló munkáról. minden tudományos munka ki van téve annak, hogy a fejlődő ismeretek felborítják vagy módosítják. ez nem adja meg nekünk azt a szabadságot, hogy figy

Last Update: 2014-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“don’t be alarmed, miss,” said james playfair, in a gentle voice, “but be so good as to tell me how i come to have the honour of having you on board?”

Hungarian

- nyugodjék meg, kisasszony - szólt szelíden james playfair -, és mondja el kérem, milyen körülménynek köszönhetem az ön jelenlétét hajóm fedélzetén.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my dear d’artagnan," said aramis, "don’t be too angry with me, i beg. necessity has no law; besides, i am the person punished, as that rascally horsedealer has robbed me of fifty louis, at least.

Hungarian

kedves d'artagnanom - szólt aramis -, ne vegye nagyon zokon, hiszen szükség törvényt bont, és különben is főképpen én iszom meg a levét, mert ez a hitvány kupec legalább ötven aranyat lopott ki a zsebemből.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,945,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK