From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
español
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
espaÑol
espanol
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
anis español
anis español
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whisky español
whisky español
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
banco español de crédito
banco español de crédito
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
instituto español de oceanografía (ieo);
instituto español de oceanografia (ieo),
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ieo (instituto español de oceanografia),
instituto español de oceanografia (ieo);
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otras entidades sometidas a la legislación de contratos del estado español (other entities subject to spanish state legislation on procurement).
otras entidades sometidas a la legislación de contratos del estado español (egyéb, a spanyol állam közbeszerzési jogszabályainak a hatálya alá tartozó szervek).
the situation of the banco español de crédito (hereinafter banesto), a private creditor, compared with that of the tgss and that of fogasa;
a banco español de crédito (a továbbiakban: banesto) magánhitelező helyzete a társadalombiztosítási pénztár és a fogasa helyzetével összehasonlítva;
the request was lodged by furfural español sa (‘the applicant’) representing a major proportion, in this case more than 25 %, of the total community production of furfuraldehyde.
a kérelmet a furfural español sa (a továbbiakban: „a kérelmező”) nyújtott be, amely jelentős részt – az adott esetben több mint 25 %-ot – képvisel a furfuraldehid teljes közösségi gyártásában.
the final statement of the fees due for the fishing year shall be drawn up at the end of each calendar year by the commission of the european communities on the basis of catch declarations made by the vessel owners for each vessel and confirmed by scientific institutions empowered to verify catch data, such as the institut de recherche pour le développement (ird), the instituto español de oceanografía (ieo), the instituto português de investigação marítima (ipimar) and the instituto nacional de investigação pesqueira (iip).
az európai közösségek bizottsága minden egyes naptári év végén elkészíti az adott halászati évre fizetendõ díjakról szóló végleges kimutatást a hajótuladonosok által, minden egyes hajóra vonatkozóan elkészített fogási nyilatkozatok alapján, amelyeket a fogási adatok ellenõrzésére felhatalmazott olyan tudományos intézmények erõsítettek meg, mint az institut de recherche pour le développement (ird), az instituto español de oceanografía (ieo), az instituto português de investigação maritíma (ipimar) és az instituto nacional de investigação pesqueira (iip).