Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lastly, i am also expecting that we will all gain in terms of security.
végül pedig arra számítok, hogy a védelem területén mindannyian előnyökhöz jutunk.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
@grachy24: @spcrucianelli and what were you expecting, that he say yes i was involved!!! hmmmmm
@grachy24: @spcrucianelli és mit vártál, hogy azt mondja igen, rÉszt vettem benne!!! ühümmmmm
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i kept expecting that miss scatcherd would praise her attention; but, instead of that, she suddenly cried out--
azt hittem, scatcherd kisasszony meg fogja dicsérni, de ehelyett egyszerre így kiáltott fel:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sir henry was more pleased than surprised to see sherlock holmes, for he had for some days been expecting that recent events would bring him down from london.
sir henry arca inkább örömet, mint meglepetést tükrözött, amikor megpillantotta sherlock holmest, hiszen néhány nap óta biztosra vette, hogy a legfrissebb események csak lecsalják londonból barátomat.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
she sent word to her husband that she had arrived and went to her boudoir, where she set to work sorting her things, expecting that he would come in to see her.
erre megüzente az urának, hogy megérkezett, bement a szobájába, s elkezdte rendezgetni a holmiját, várván, hogy alexandrovics alexej majd bejön hozzá.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
normally these persons should be included in clinical trials only when there are grounds for expecting that the administering of the medicinal product would be of direct benefit to the patient, thereby outweighing the risks.
Általában e személyeket csak akkor kell bevonni a klinikai vizsgálatokba, ha alappal feltételezhető, hogy a gyógyszerkészítmény beadása olyan közvetlen előnnyel jár a beteg számára, amely felülmúlja a kockázatokat.
the emphasis should shift from permanent and pre-determined financial allocations to using the scarce eu resources for strategic investments of limited duration, and expecting that the receipt of funds is dependent on delivery.
az állandó és előre meghatározott pénzügyi allokációk helyébe a szűkös uniós források meghatározott idejű stratégiai befektetésekre történő felhasználásának kellene lépnie, amelynek során a kedvezményezett a pénzeszközöket a teljesítés függvényében kapja.
a. expecting that the council's a posteriori approach of merely submitting a descriptive list of common foreign and security policy (cfsp) activities carried out in the previous year instead of consulting parliament beforehand as provided for in article 2
a. mivel annak reményében, hogy a tanács utólagos megközelítése, amely szerint a parlamenttel folytatandó – az európai unióról szóló szerződés 21. cikkében megállapított – előzetes konzultáció helyett mindössze ismertető jegyzéket küld az előző évben végz
i spent my days now in great perplexity and anxiety of mind, expecting that i should one day or other fall, into the hands of these merciless creatures; and if i did at any time venture abroad, it was not without looking around me with the greatest care and caution imaginable.
most már azt sem vettem számításba, hogy ha le is győznék egy tíz-tizenkét fős csoportot, másnap, egy hét vagy egy hónap múltán újabbal kellene végeznem, és a viselkedésem hamarosan éppolyan állatiassá válna, mint az ő emberevő szokásaik.
as stated in the eca’s 2002 annual report submitted to parliament’s committee on budgetary control in 2003, the commission adopted in december 2002 a draft action plan to modernise the accounting system, expecting that the first positive results would emerge in 2005. in presenting his report, the president of the eca considers that scenario to be very optimistic and that the schedule for full implementation will probably have to be extended.
amint azt a parlament költségvetési ellenőrző bizottságának 2003-ban benyújtott 2002-es számvevőszéki éves jelentés közli, a bizottság 2002 decemberében akcióterv-tervezetet fogadott el az elszámolási rendszer modernizálására, amelynek első pozitív eredményei 2005-re várhatók. a számvevőszék elnöke a jelentés előszavában úgy véli, hogy ez a menetrend túl optimista, és a teljes végrehajtás programja valószínűleg hosszabbra fog nyúlni.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.