From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i send attached
állami támogatás
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i send you good luck!
vagy ha az nem elég, akkor kína termését!
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiss (i send you a)
mentegetoztem
Last Update: 2012-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after i send the message
üzenet elküldése után
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where do i send my design?
hová küldjem a tervet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
move messages i send to someone
adott címzettnek küldött üzenetek áthelyezése
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shall i send 'em in, sir?"
nem parancsolja, uram?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for all messages i send, request:
az összes általam küldött üzenetről
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i send a kiss this mother's day.
...anyák napján egy puszit küldök.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'shall i send the chambermaid, gentlemen?'
- küldjem be a szobalányt, uraim?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
request a read receipt for all messages i send
visszaigazolás kérése minden általam elküldött üzenethez
Last Update: 2016-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
request a delivery receipt for all messages i send
visszaigazolás minden általam küldött üzenet kézbesítésekor
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delivering thee from the people, and from the gentiles, unto whom now i send thee,
megszabadítván téged e néptõl és a pogányoktól, kik közé most küldelek,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(i) embrace (you), i hug you, hug (i send you a).
ölellek
Last Update: 2012-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"place this man in the care of his guards again, and let him wait till i send for him."
adja át ezt az embert őreinek; várjon, amíg újra be nem hívom.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if i send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.
És ha éhen bocsátom haza õket, kidõlnek az úton; mert némelyek õ közülök messzünnen jöttek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as it is written in the prophets, behold, i send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
a mint meg van írva a prófétáknál: Ímé én elküldöm az én követemet a te orczád elõtt, a ki megkészíti a te útadat elõtted;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also i heard the voice of the lord, saying, whom shall i send, and who will go for us? then said i, here am i; send me.
És hallám az Úrnak szavát, a ki ezt mondja vala: kit küldjek el és ki megyen el nékünk? Én pedig mondék: Ímhol vagyok én, küldj el engemet!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for this is he, of whom it is written, behold, i send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
mert õ az, a kirõl meg van írva: Ímé én elküldöm az én követemet a te orczád elõtt, a ki megkészíti elõtted a te útadat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, behold, i send the promise of my father upon you: but tarry ye in the city of jerusalem, until ye be endued with power from on high.
És ímé én elküldöm ti reátok az én atyámnak ígéretét; ti pedig maradjatok jeruzsálem városában, mígnem felruháztattok mennyei erõvel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: