Results for nebulae translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

nebulae

Hungarian

nebulák

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

planetary nebulae

Hungarian

planetáris ködök

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Lofarkas

English

and in all of us, including the aspens and the clouds and nebulae, evolution is proceeding.

Hungarian

És valamennyiünkben, a nyárfákkal, a felhőkkel s a ködfoltokkal egyetemben, megvan a fejlődés folyamata.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

i am asking about the general revelation of god to the whole universe with all those cloudy nebulae.

Hungarian

És én mit cselekszem?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

== books ==*"physical studies of minor planets", edited by tom gehrels (1971), nasa sp-267*"planets stars and nebulae studied with photopolarimetry", edited by tom gehrels (1974) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0428-8*"jupiter: studies of the interior, atmosphere, magnetosphere, and satellites", edited by tom gehrels and mildred shapley matthews (1976) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0530-6*"protostars & planets: studies of star formation and of the origin of the solar system", edited by tom gehrels and mildred shapley matthews (1978) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0674-4*"asteroids", edited by tom gehrels and mildred shapley matthews (1979), isbn 0-8165-0695-7*"saturn", edited by tom gehrels and mildred shapley matthews (1984) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0829-1*"asteroids ii", edited by richard p. binzel, tom gehrels, and mildred shapely matthews (1989)tucson: university of arizona press isbn 0-8165-1123-3*"hazards due to comets and asteroids", edited by tom gehrels, mildred shapley matthews, and a. m. schumann (1994) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-1505-0*"on the glassy sea, in search of a worldview", tom gehrels (2007, originally published in 1988), isbn 1-4196-8247-4*"survival through evolution: from multiverse to modern society", tom gehrels (2007), isbn 1-4196-7055-7==see also==*ida barney==references====external links==*gehrels - university page*obituary - obituary from university of arizona*memorial - university page

Hungarian

== munkássága könyvekben ==*"physical studies of minor planets", szerkesztette tom gehrels (1971), nasa sp-267*"planets stars and nebulae studied with photopolarimetry", szerkesztette tom gehrels (1974) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0428-8*"jupiter: studies of the interior, atmosphere, magnetosphere, and satellites", szerkesztette tom gehrels és mildred shapley matthews (1976) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0530-6*"protostars & planets: studies of star formation and of the origin of the solar system", szerkesztette tom gehrels és mildred shapley matthews (1978) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0674-4*"asteroids", szerkesztette tom gehrels és mildred shapley matthews (1979), isbn 0-8165-0695-7*"saturn", szerkesztette tom gehrels és mildred shapley matthews (1984) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-0829-1*"asteroids ii", szerkesztette richard p. binzel, tom gehrels, és mildred shapely matthews (1989)tucson: university of arizona press isbn 0-8165-1123-3*"hazards due to comets and asteroids", szerkesztette tom gehrels, mildred shapley matthews, és a. m. schumann (1994) tucson: university of arizona press isbn 0-8165-1505-0*"on the glassy sea, in search of a worldview", tom gehrels (2007, eredeti kiadás 1988-ban), isbn 1-4196-8247-4*"survival through evolution: from multiverse to modern society", tom gehrels (2007), isbn 1-4196-7055-7==jegyzetek====további információk==*gehrels - university page*obituary - obituary from university of arizona

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,068,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK