From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
get going!
gyerünk már!
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 3
Quality:
we'd better get going before it got dark
jobb lesz indulnunk, mielőtt besötétedik
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's get going.
menjünk! (indulás!)
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"tom, i better go."
menj, ki tart vissza!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you'd better get in."
jó lesz beszállni.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(i) better law-making
(i) jobb jogalkotás
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what for? am i better than she?
És ugyan miért, én talán jobb vagyok?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want the vis to work and to get going as soon as possible.
szeretném, ha a vis a lehető leghamarabb működésbe lépne.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i reckon i better go and find it."
elmegyek... megkeresem.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
better get out the floppy ears and fuzzy tail.
elő a tapsifülekkel meg a nyuszifarokkal!
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(i) better transposition and implementation of community law
(i) a közösségi jog jobb átültetése és végrehajtása
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pillar i: better access for consumers and businesses to digital goods and services across europe
i. pillér: a digitális termékek és szolgáltatások elérhetőbbé tétele az európai fogyasztók és vállalkozók számára
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the meantime, i will merely copy the value of the `po-revision-date' field into it, just to get going.
most pótolni fogom a `po-revision-date' mezővel, hogy tovább tudjunk haladni.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'if so you'd better get in, if the horses are quiet and go at a walking pace.'
Ülj föl, ha akarsz, a lovak nyugodtak s mehettek lépésben.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"it is horrid, but i better, becky; they might hear us, you know," and he shouted again.
borzasztó, becky! de jobb, ha kiáltok, a többiek talán meghallják - felelt tom, és újra elkiáltotta magát.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(i) better division of labour at the level of countries and regions, for greater complementarity in particular via the establishment of a common eu programming framework,
(i) az országok és régiók szintjén való jobb munkaelosztás a jobb kölcsönös kiegészítés érdekében, különösen az eu közös keretprogramjának meghatározása által,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was ranting about how unjust it was that disabled people and the people who provide day-to-day support for them were not receiving quality services and practical support. he told me that i had better get out there and fix it!
a vállalat megfelelő és hozzáférhető információk és tanácsadás biztosításával nyújt segítséget ezeknek az embereknek a tájékozott döntés meghozatalában.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then said elkanah her husband to her, hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not i better to thee than ten sons?
És monda néki elkána, az õ férje: anna, miért sírsz, és miért nem eszel? mi felett bánkódol szívedben? avagy nem többet érek-é én néked tíz fiúnál?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the commissioner talked about whether we might not get going on the basis of having only verification between 6 and 12. now that might meet some concerns, but not, i think, those of practicality and the cost of having to collect them every two years. frankly, i do not think the council thought that one through at all.
a biztos úr említette, hogy a 6 és 12 éves kor között csupán ellenőrzést is alkalmazhatnánk. nos, ez megfelelhet néhány aggálynak, de véleményem szerint nem felel meg a praktikussággal és a költségességgel kapcsolatos aggodalmaknak, hiszen kétévente le kell venni őket. Őszintén szólva nem hiszem, hogy a tanács ezt átgondolta volna.
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want the vis to work and to get going as soon as possible. in a sense it is my baby, as i was the rapporteur on the system itself. but, as colleagues have stressed, we are talking about very sensitive personal data and maybe 70 million entries at any one time. the vis cannot afford to be treated as one vast experiment. we must proceed on a precautionary basis. i agree with those like mrs Ždanoka and mrs roure that we do not have enough experience to be confident of avoiding problems, for instance with fingerprinting six-year-olds.
szeretném, ha a vis a lehető leghamarabb működésbe lépne. bizonyos értelemben a gyermekem, én voltam a rendszer előadója is. de, ahogy kollégáim hangsúlyozták, nagyon érzékeny személyes adatokról van szó, és akár 70 millió bejegyzésről, akármelyik pillanatban. nem engedhetjük meg, hogy a vis-t nagyszabású kísérletként kezeljék. elővigyázatosan kell haladnunk. egyetértek például Ždanoka asszonnyal és roure asszonnyal, akik szerint nincs elég tapasztalatunk, hogy biztosra vehessük a problémák elkerülését, például a hatévesektől vett ujjlenyomatokkal kapcsolatosan.
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: