From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the scenes depict the birth and loss of human relations, the joys and the sorrows, the ritual of everyday routine.
a jelenetek során emberi kapcsolatok kialakulását, majd ezek elvesztését, örömöket és bánatokat, valamint a mindennapok rituáléját követhetjük nyomon.
surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of god, and afflicted.
pedig betegséginket õ viselte, és fájdalmainkat hordozá, és mi azt hittük, hogy ostoroztatik, verettetik és kínoztatik istentõl!
she fixed her pleading eyes upon the priest. "yes," she said, "you solace all sorrows."
emma úgy tekintett a papra, mintha könyörögni akarna neki. - igen... - szólt - az ön szava könnyít minden nyomorúságon.
"we shall cheer her sorrows," said prince john, "and amend her blood, by wedding her to a norman.
- majd felvidítjuk egy kicsit, hogy elfelejtse bánatát - mondta a herceg. - férjhez adjuk egy normannhoz, hogy a vérét felfrissítsük!
"conrade," said the grand master, "dear companion of my battles and my toils, to thy faithful bosom alone i can confide my sorrows.
- conrade - mondta a nagymester -, harcaim és fáradalmaim szeretett társa, te vagy az egyetlen ember, akivel bánatomat megoszthatom, a te hűséges szívedben mindig megbízhatom.