Results for the lowest dose should be consi... translation from English to Hungarian

English

Translate

the lowest dose should be considered

Translate

Hungarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

the lowest effective dose should be used.

Hungarian

a legkisebb hatásos dózist kell alkalmazni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 9
Quality:

English

the lowest effective dose should be maintained.

Hungarian

a legalacsonyabb hatásos dózist kell fenntartani.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the lowest dose of inhaled corticosteroid should be used.

Hungarian

a legalacsonyabb dózisú inhalációs kortikoszteroidot kell alkalmazni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lowest dose of digoxin should be initially prescribed.

Hungarian

a digoxin legalacsonyabb adagjával kell a kezelést kezdeni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in general, the lowest efficacious dose should be administered.

Hungarian

rendszerint a legalacsonyabb hatásos dózis adagolandó.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

16 tapering of the dose should be considered when discontinuing olanzapine.

Hungarian

a kezelés befejezésekor megfontolandó az adagok fokozatos csökkentése.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a lower or less frequent dose should be considered.

Hungarian

megfontolandó az alacsonyabb vagy ritkább adagolás.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

gradual tapering of the dose should be considered when discontinuing olanzapine.

Hungarian

a kezelés befejezése esetén megfontolandó az adagok fokozatos csökkentése.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 21
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the lowest dose that provides adequate control of symptoms should be used.

Hungarian

a gyógyszerből a legalacsonyabb olyan adagot kell alkalmazni, amellyel a tünetek már megfelelően kontrollálhatók.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lowest dose of eltrombopag needed to achieve the targets should be used.

Hungarian

a terápiás célok eléréséhez szükséges legalacsonyabb eltrombopag dózist kell alkalmazni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for dose reductions below the lowest available strength, alternate day dosing should be considered.

Hungarian

az alábbi dóziscsökkentésekkor a legkisebb elérhető hatáserősséget és másnaponkénti adagolást kell figyelembe venni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in general, the lowest dose leading to a response should be given to you.

Hungarian

rendszerint, a legalacsonyabb hatásos dózist kell adni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lowest dose level should not produce any evidence or toxicity.

Hungarian

a legkisebb adagot úgy kell kiválasztani, hogy az ne okozzon toxikus tüneteket.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

for these patients, the lowest dose that provides adequate control of symptoms should be used.

Hungarian

ezeknél a betegeknél a tüneteket megfelelően szabályozó, legkisebb hatásos dózist kell alkalmazni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a lower or less frequent dose should be considered. • renal insufficiency:

Hungarian

megfontolandó az alacsonyabb vagy ritkább adagolás.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

administer the lowest dose possible for adequate imaging.

Hungarian

a megfelelő képalkotáshoz szükséges lehető legalacsonyabb dózisú kontrasztanyagot kell alkalmazni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

efficacy should have been investigated at the lowest dose recommended.

Hungarian

a hatásosságot a javasolt legalacsonyabb adagnál kellett volna vizsgálni.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

introduction of an alternative statin may be considered at the lowest dose and with close monitoring.

Hungarian

vagy alternatív sztatinterápia kezdése megfontolható a legalacsonyabb dózis adásával, szoros monitorozással.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the dose should be titrated to the lowest dose at which effective control of symptoms is maintained.

Hungarian

az adagot arra a legalacsonyabb dózisra kell beállítani, mellyel a tünetek hatékony kontrollja biztosítható és fenntartható.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,891,547,438 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK