Results for to see through false excuses by... translation from English to Hungarian

English

Translate

to see through false excuses by rebuking the devil

Translate

Hungarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

furious, ned tried to see through the mists on the horizon.

Hungarian

ned dühöngött, s egyre a ködös látóhatárt fürkészte tekintetével.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

vain and indiscreet, it was as easy to see through him as through a crystal.

Hungarian

a hiú és kérkedő testőr olyan áttetsző volt, akár az üveg.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i asked with an affected eagerness which he must have been very blind not to see through.

Hungarian

Érdeklődésem túlságosan heves volt ahhoz, hogy őszintének hasson.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each of the counsellors will think of his own interests, and the prince will not know how to control them or to see through them.

Hungarian

tanácsosai csak a saját érdekükkel törődnek; ezen ő változtatni nem tud, el sem igazodik rajtuk.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.8 however, although considerable resources and coordination potential will be required in order to see through the approach and measures proposed, no budgetary indications are provided.

Hungarian

2.8 a megközelítést és a javasolt cselekvéseket azonban nem kísérik költségvetési útmutatások, bár megvalósításukhoz jelentős koordinációs erőforrásokra és képességekre lenne szükség.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this strong political will must also be applied in order to see through two current and important projects: the structuring of a genuine form of financial supervision and the regulation of hedge funds.

Hungarian

ennek az erős politikai akaratnak kell érvényesülnie két aktuális és fontos projekt: a valódi pénzügyi felügyelet szerkezetének kialakítása és a kockázatitőke-alapok szabályozása esetében is.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we have taken a view on the proposals we wish to maintain and to see through to adoption, those we plan to amend to bring them into line with our ten priorities and those we propose to withdraw.

Hungarian

Áttekintettük, hogy melyek azok a javaslatok, amelyeket fenn kívánunk tartani és tovább kívánunk mozdítani az elfogadás felé, azok, amelyeknek a módosítását tervezzük annak érdekében, hogy összhangba kerüljenek a tíz prioritással, valamint azok, amelyeknek a visszavonását javasoljuk.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

simon is most commonly interpreted as a christ figure because of his ability to see through misconception, unlike the rest of the boys, and the events he experiences in the book that parallel those of jesus' life.

Hungarian

simon is most commonly interpreted as a christ figure because of his ability to see through misconception, unlike the rest of the boys, and the events he experiences in the book that parallel those of jesus' life.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what we are asking to see through the synergy which will be provided by the european commission is for this not to become one in a series of instruments for cooperation along the danube, but actually to be the instrument which generates a common synergy, facilitates coordination and combines the opportunities from the various initiatives existing in this region.

Hungarian

azt kérjük, hogy az európai bizottság által ehhez a projekthez biztosítandó szinergia ne váljon a duna menti együttműködés eszközsorának egyikévé, hanem valóban az az eszköz legyen, amely létrehoz egy közös szinergiát, megkönnyíti a koordinációt és egyesíti a régióban létező különféle kezdeményezésekből fakadó lehetőségeket.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

individual patients are not able to see through this grey area in which information of all kinds is made available via media of all kinds, with the media taking editorial responsibility. very often this information is controlled by interested parties, to put it cautiously, and readers are not able to identify the source of the information or the interested party involved.

Hungarian

ezen a szürke területen mindenféle információt terjesztenek mindenféle médiumon keresztül, a médiumok szerkesztőségének felelősség mellett, miközben ezt az információt igen gyakran az érdekelt felek irányítják - finoman kifejezve -, anélkül, hogy az olvasó felismerhetné, hogy az információ milyen forrásból és melyik érdekelt féltő származik.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, after some pause i recovered myself, and began to call myself a thousand fools, and to think that he that was afraid to see the devil was not fit to live twenty years in an island all alone; and that i might well think there was nothing in this cave that was more frightful than myself.

Hungarian

aki képes húsz évig egyedül elélni egy szigeten, gondoltam, az miért ijedne meg akár az ördögtől is? aligha lehet a barlangban bármi, ami külsőre nálam rémisztőbb lenne.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“try crockston for that work; the fellow pretends to have excellent sight; it must be put to trial; put him on the morning watch, he will have the morning mists to see through.

Hungarian

- crockstont ajánlom erre a szolgálatra. a fickó azt állítja, hogy kitűnő szeme van; ki kell próbálni.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his sister, naturally, tried as far as possible to pretend there was nothing burdensome about it, and the longer it went on, of course, the better she was able to do so, but as time went by gregor was also able to see through it all so much better.

Hungarian

húga persze igyekezett leplezni az egésznek a kínos voltát, és ahogy telt az idő, ez egyre jobban sikerült is neki, de idővel gregor is élesebben átlátott mindenen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would like to explain that there is, of course, a grey area relating to patient information and advertising for medical products. individual patients are not able to see through this grey area in which information of all kinds is made available via media of all kinds, with the media taking editorial responsibility. very often this information is controlled by interested parties, to put it cautiously, and readers are not able to identify the source of the information or the interested party involved.

Hungarian

szeretném önöket arról is tájékoztatni, hogy természetesen van a betegtájékoztatással és a gyógyszertermékek reklámozásával kapcsolatban egy szürke terület, amit az egyes emberek nem tudnak átlátni. ezen a szürke területen mindenféle információt terjesztenek mindenféle médiumon keresztül, a médiumok szerkesztőségének felelősség mellett, miközben ezt az információt igen gyakran az érdekelt felek irányítják – finoman kifejezve –, anélkül, hogy az olvasó felismerhetné, hogy az információ milyen forrásból és melyik érdekelt féltő származik.

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in february 2007 – and here i too am retracing history – the council held an advisory debate on the commission’s communication on a thematic strategy and on the proposal for a directive. in december 2007 it examined suggestions for a compromise on the directives that had been drawn up by the portuguese presidency, which had undertaken an enormous amount of work on this proposal, and these proposals took into account the opinion expressed by the european parliament at first reading. unfortunately, and in spite of the considerable efforts of the portuguese presidency, it was not possible to reach a political agreement at that particular time. the disagreement took various forms: some member states questioned the very validity of the initiative, in other words the need to introduce community regulations for soil protection; others thought that a framework directive would offer greater flexibility and would in particular help take into consideration those national policies that had already been implemented, policies that were not adequately recognised by the proposal for a directive as put forward. since then various member states have had time to reflect and france wishes to reopen this debate within the council. the views of the european parliament will naturally be a key component in our discussions and in the revival of the debate that we now want to see through to completion. we are aware of the fact that you have had to find a balance between those who did not want to infringe the legitimate powers of the member states in the area of soil protection and those who were calling for an ambitious harmonised system of community rules. we believe that parliament’s opinion represents a good basis for putting together a balanced package that we can all work on.

Hungarian

2007 februárjában – és itt én is történelmet idézek fel – a tanács tanácsadó vitát tartott a bizottságnak az irányelvre irányuló tematikus stratégiájáról, illetve javaslatáról szóló közleményéről. 2007 decemberében megvizsgálta az irányelvekkel kapcsolatos kompromisszumjavaslatokat, amelyeket a portugál elnökség készített, amely hatalmas mennyiségű munkát fektetett ebbe a javaslatba, és ezek a javaslatok figyelembe vették az európai parlament első olvasati véleményét. sajnos azonban akkor, a portugál elnökség számottevő fáradozásai ellenére sem volt lehetséges politikai megállapodásra jutni. a nézeteltérés különböző formákat öltött: a tagállamok még a kezdeményezés érvényességét is megkérdőjelezték, vagyis azt, hogy egyáltalán szükséges-e közösségi talajvédelmi szabályozást bevezetni; mások úgy gondolták, hogy a keretirányelv nagyobb rugalmasságot tesz majd lehetővé, és különösen is fog nekik segíteni azokat a nemzeti politikákat figyelembe venni, amelyeket már végrehajtottak, olyan politikákat, amelyeket az irányelvre irányuló javaslat az előterjesztett formában nem ismert el megfelelően. azóta a különböző tagállamoknak volt idejük gondolkodni, és franciaország szeretné a tanácson belül újra megnyitni ezt a vitát. az európai parlament nézetei természetesen az eszmecseréinknek és a vita felélesztésének fontos elemét jelentik majd. a vitát most az eredményes lezárásig végig szeretnénk vinni. tisztában vagyunk azzal, hogy egyensúlyt kellett találni azok között, akik a talajvédelem területén nem akarják megrövidíteni a tagállamok legitim jogkörét, illetve akik a közösségi szabályok ambiciózus harmonizált rendszere mellett szállnak síkra. Úgy gondoljuk, hogy a parlament véleménye jó alapot jelent egy kiegyensúlyozott csomag létrehozásához, amin mindannyian tudunk dolgozni.

Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,903,424,084 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK