Results for touchy translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

damn touchy case

Hungarian

átkozottul rázós ügy

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will fawn all over him and act all touchy-feely-cuddly.

Hungarian

majd jól megölelgetik, nagy lesz a szeretet.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

but my boyfriend gave me this one as a present… and he can get really touchy

Hungarian

de ezt a barátomtól kaptam, és mivel nagyon érzékeny lélek…

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

crude, rude, crabby, grouchy, snippy, surly, and touchy. please forgive me.

Hungarian

morgó, zörgő, uncsi, bunkó, sértő, maró, tuskó. bocsáss meg érte.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is clear that, suddenly, this house has become more touchy, and quite possibly lacking in self-criticism.

Hungarian

egyértelmű, hogy a tisztelt ház sokkal érzékenyebb, sértődékenyebb lett, és meglehet, hogy nincs elég önkritikája.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the same time she became touchy in a way that was quite new for her and which everyone in the family understood - cleaning up gregor's room was for her and her alone.

Hungarian

ugyanakkor nála eddig nem tapasztalt érzékenységgel, amely egyébként az egész családot megszállta, őrködött azon, hogy gregor szobájának takarítása az ő kiváltsága maradjon.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we recently made representations to the burundian president and also to the ugandan president because they have introduced discriminatory laws, but this is a very touchy subject and i think, at a certain moment in time, you will have to come to grips with it.

Hungarian

nemrégiben eljártunk a burundi elnöknél és az ugandai elnöknél is, mivel diszkriminatív törvényeket hoztak, de ez felettébb kényes kérdés, és azt hiszem, hogy önöknek valamikor meg kell majd birkózniuk vele.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it seems to me that when we are in china, as jeanclaude juncker said, or when we are in the g7, where jeanclaude and i are signing the communiqué of the g7, we are doing what is appropriate and if i am myself cautious – because it was mentioned that i am very prudent and very cautious when i speak on exchange rates – it is because we are in a domain which is extraordinarily touchy and a domain where, in my opinion, one has to fully respect the orientation which we have agreed upon.

Hungarian

kínában, ahogy jean-claude juncker említette, és a g7-nél, ahol ő és én írtuk alá a g7 közleményét, mindig azt tesszünk, amit kell, és ha jómagam óvatos vagyok – itt felvetették, hogy nagyon óvatos vagyok az árfolyamokkal kapcsolatban – az azért van, mert ez a terület rendkívül érzékeny, és olyan terület is, amelyen véleményem szerint a legteljesebb mértékben tiszteletben kell tartani a közösen meghatározott irányvonalhoz.

Last Update: 2008-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,892,876,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK