From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the guide watched kiouni, who slept standing, bolstering himself against the trunk of a large tree.
a hajcsár kiuni mellett virrasztott; az elefánt egy nagy fa törzsének támaszkodva, állva aludt. az éjszakát semmi különösebb esemény nem tette emlékezetessé.
some people are already focusing on very technical details: the trunk, the roots, the leaves of the tree.
néhányan persze már belemerültek a technikai részletekbe: a fa törzsével, gyökereivel, leveleivel vannak elfoglalva.
sometimes i leaped over a crevasse whose depth would have made me recoil had i been in the midst of glaciers on shore; sometimes i ventured out on a wobbling tree trunk fallen across a gorge, without looking down, having eyes only for marveling at the wild scenery of this region.
tátongó hasadékokon ugrottam át; a földön az ilyen mély szakadék előtt meghátráltam volna. majd valamely kidőlt fa ingó törzsén mentem végig egy katlan felett, s nem néztem, mi van a lábam alatt, csak a rettentő, vad tájban gyönyörködtem.
now a procession of ants appeared, from nowhere in particular, and went about their labors; one struggled manfully by with a dead spider five times as big as itself in its arms, and lugged it straight up a tree-trunk.
egyik derekasan küzdött egy nálánál ötször nagyobb döglött pókkal, amelyet felfelé cipelt egy fatörzsön. egy fekete pettyes katicabogár egy fűszál szédítően magas csúcsára kapaszkodott fel, és tom egészen közel hajolva hozzá megszólalt: katicabogárka, repülj haza sebten,