Results for will be taken by default translation from English to Icelandic

English

Translate

will be taken by default

Translate

Icelandic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Icelandic

Info

English

visible by default

Icelandic

setja sem sjálfgefið

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

viramune tablets can be taken by:

Icelandic

viramune töflur má nota fyrir:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

giotrif is to be taken by mouth.

Icelandic

giotrif er ætlað til inntöku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nevirapine teva tablets can be taken by:

Icelandic

nevirapine teva töflur má nota fyrir:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

velphoro should only be taken by mouth.

Icelandic

aðeins skal taka velphoro um munn.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this folder will be used by default to save your downloaded items.

Icelandic

Þessi mappa mun verða notuð sjálfgefið til að vista í skjöl sem er halað niður af netinu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

celsentri should always be taken by mouth.

Icelandic

celsentri skal alltaf taka inn um munn.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all dosing will be taken once daily orally (by mouth).

Icelandic

skammturinn er tekinn einu sinni á dag með inntöku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tagrisso is taken by mouth.

Icelandic

tagrisso er ætlað til inntöku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

baraclude should be taken orally.

Icelandic

baraclude er ætlað til inntöku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following the meal, samples of your breath will be taken.

Icelandic

eftir máltíðina verður safnað sýnum af útöndunarlofti þínu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following the meal, 3 samples of your breath will be taken.

Icelandic

eftir máltíðina verða tekin 3 sýni af öndunarlofti þínu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dose to be taken by adults and children older than 13 years

Icelandic

skammtur fyrir fullorðna og börn eldri en 13 ára

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

evista must not be taken by women of child bearing potential.

Icelandic

evista má ekki gefa konum á barneignaraldri.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

& automatic spell checking enabled by default

Icelandic

sjálfvirk stafsetningaryfirferð er sjálfgefið virkjuð

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

akynzeo should not be taken by children and adolescents under 18 years.

Icelandic

ekki má nota akynzeo handa börnum og unglingum yngri en 18 ára.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

adenuric should be taken by mouth and can be taken with or without food.

Icelandic

adenuric skal taka um munn og má taka með eða án fæðu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a small amount of blood (4 ml) will be taken by a qualified person for testing.

Icelandic

sérhæfður heilbrigðisstarfsmaður tekur smá blóðpróf (4 ml) til rannsóknar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it must not be taken by women who are pregnant or who could still have a baby.

Icelandic

Þungaðar konur og konur sem enn geta átt börn mega ekki taka lyfið.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals

Icelandic

sérstakar varúðarreglur fyrir þann sem gefur dýrinu lyfið

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

Get a better translation with
8,907,367,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK