From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
attached assignment
terlampir tugas dari kanayu, terima kasih
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_forward attached...
_teruskan terlampir...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
were there
kos kosan
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attached signed document
terlampir dokumen yang telah ditandatangani
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attached to the signed document
terimakasih
Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the following documents are attached:
berikut terlampir file untuk purchase order
Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attached documents that have been signed
dengan ini saya kirimkan surat kontrak yang sudah ditandatangani
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attached is the document issued by teah
terlampir gr slip untuk data visualisasi
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you were added
anda telah ditambahkan
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wish you were here.
berharap kau di sini.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the following is attached the requested tax invoice
berikut terlampir faktur pajak yang diminta
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why were you crying
saya tidak bisa berbahasa inggris
Last Update: 2025-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what were you eating?
kamu tadi makan apa ?
Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we were studies english
kami sedang belajar bahasa inggris
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the imported private key did not match the attached certificate's key. operation failed.
kunci privat yang diimpor tidak cocok dengan kunci dari sertifikat terlampir. operasi telah gagal.
Last Update: 2012-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: