Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
really
nyata
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh really
kamu mengerti?
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, really?
oh gittu
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really hope
aku sangat berharap adanya perubahan sistem pendidikan
Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really like you
oke sayang baik
Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really miss you.
aku ingin melihat foto sexi kamu hani
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's really cool
keren
Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really liked you
bisa kita videocall?
Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you really love me?
kenapa kamu bisa mencintaiku. kita kan baru kenal
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're really busy, bro
sibuk banget
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really love my husband
lebih baik kita berteman
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honestly, i really hate you.
kagum
Last Update: 2022-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope you're really okay.
aku harap kamu benar benar baik saja
Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really miss those moment
aku merindukan saat-saat itu
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh,really,your whatsapp number
oh, sungguh, nomor whatsapp anda
Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa artinya kata i'm really sad
kenapa anda bersedih
Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i really like paintings, paintings, paintings, you best friend
kpan kmu bisa bantu saya.dan hadir ke rmh saya
Last Update: 2024-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: