From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thank you for t
mungkin yang kamu lihat adalah foto lamaku
Last Update: 2024-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
thank you for the job
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for watching!
terima kasih sudah menonton!
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for the gifts
terima kasih atas hadiahnya
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for liking me.
terimakasih sudah menyukaiku
Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for contacting us!
terima kasih telah menghubungi kami!
Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for being friends
semoga aku bisa berkunjung ke sana suatu hari
Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
play to indonesia
kopi
Last Update: 2025-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for being my friend
terima kasih karena sudah menjadi teman saya
Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frontliner to indonesia
frontliner ke indonesia
Last Update: 2018-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
late coming to school
di pagi hari ada seorang anak bernama ramadhan
Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am coming to jaipur
saya akan datang ke jaipur
Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm coming to bogor
bisakah kita bertemu minggu depan
Last Update: 2024-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
translation from toraja to indonesia
terjemahan dari bahasa indonesia ke toraja
Last Update: 2017-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
google translat english to indonesia
google translat inggris ke indonesia
Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for coming into my life even just in my mind
thanks for coming into my life, even just in my mind
Last Update: 2016-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: