From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what is the text about
gogle translete inggris ke indonesia
Last Update: 2015-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the goal of the text?
apa tujuan dari teks tersebut?
Last Update: 2024-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the purpose of the text above
to informasi kanggoro suniquens
Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the name of the title of the text above
apa nama judul teks diatas
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the purpose of the text is
tujuan dari teks tersebut adalah
Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which of the favours of your lord will then both of you deny?
maka nikmat tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
delivery deadlines are essentially flexible, although they do depend on the length of the text and the desired delivery format.
pengiriman tenggat waktu pada dasarnya fleksibel, meskipun juga bergantung pada panjang teks dan format pengiriman yang dikehendaki.
Last Update: 2009-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the suitable title of the text above is "why mobile phones are necessary?"
judul teks yang sesuai di atas adalah "mengapa ponsel diperlukan?"
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
simple present tensethe text of the report on sawi questions about sawi 1. what is the latin name of sawi? 2. where does sawi come from? 3. where does sawi grow? 4. what does sawi look like? 5. what are the common features of sawi? 6. what are the benefits of sawi?
simple present tenseteks laporan mengenai sawi pertanyaan mengenai sawi 1. apa nama latin dari sawi? 2. sawi berasal dari mana? 3. dimana tempat tumbuh sawi? 4. seperti apa bentuk sawi? 5. apa ciri ciri umum sawi? 6. apa manfaat sawi?
Last Update: 2025-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: