Results for распаковать translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

распаковать

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

Содержимое архива надо распаковать в /kolibrios

Italian

И вообще, зачем notepad? Прекрасно правится в tinypad'е, только не забудь отключить Опции Оптимальное сохранение, а то опять то же самое будет. _________________

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

А сразу весь pdf можно распаковать? attachments:

Italian

Осталное возлагается на "руки умельцев".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Уже упакованные файлы можно просто распаковать и упаковать заново новой версией упаковщика (распаковывать можно как старой версией, так и новой).

Italian

Во-первых, вообще-то для поиска слота по pid уже давно можно вместо того, чтобы гонять в цикле 9-ю функцию, просто вызвать 18.21. Во-вторых, в данном случае даже это не нужно, поскольку 9-я функция возвращает позицию в оконном стеке, так что вместо 18.7 и сравнения с заранее вычисленным [active_process] можно просто вызвать 9-ю функцию и сравнить word[ebx+4] с ax. _________________

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

Для дизассемблирования uefi - надо его распаковать, например с помощью http://review.coreboot.org/gitweb?p=bio ... ;a=summary А уж извлечённые файлы открывать дизассемблером.

Italian

Т.е. убили Судоку -> обновили список _________________

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,017,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK