Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
use the mouse.
utilizzare il mouse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
using the mouse
usare il mouse
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
"hovering" the mouse
puntatore mouse immobile
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a lion
un leone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
like a lion
simile a un leone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soul of a lion
anima di leone
Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
he eats the apple
lei mangia la mela
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fleeing from a lion!
che fuggono davanti a un leone!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
heart soul of a lion
anima di leone
Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the boy eats the apple
il ragazzo mangia una mela
Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it eats the higher vegetation.
mangia vegetazione superiore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the woman eats the apple
le donne mangiano la mela
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mind of hustler heart of a lion
mind of a hustler heart of a lion
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wall relief - a lion and a vase.
decorazione per la parete - leone e vasi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his teeth are the teeth of a lion,
che ha denti di leone, mascelle di leonessa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat the guts
mangia la guts
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat the apple
mangia la mel
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i eat the apple
voi
Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat the right amount
la giusta quantità
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not eat the desiccant.
non ingerire il disidratante.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: