Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abating inflation
lotta all'inflazione
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the rainy season is abating.
la stagione delle piogge sta finendo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
inflationary pressures are abating rapidly.
le pressioni inflazionistiche stanno allentandosi rapidamente.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
and the crisis isn’t yet abating.
e la crisi non è ancora finita.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
help us by abating all these tribulations.
aiutaci ad alleviare tutte queste tribolazioni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the storm may be abating, but the match continues.
la tempesta può essere in diminuzione, ma la partita continua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is significant potential for abating emissions from the shipping sector.
esiste un significativo potenziale per ridurre le emissioni del trasporto marittimo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wage trends had become more appropriate and inflationary pressures also appeared to be abating.
le tendenze salariali si sono fatte più adeguate alla situazione e sembra in atto anche un allentamento della pressione inflazionistica.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cigarettes are already extremely expensive in europe and smoking shows no signs of abating.
già oggi le sigarette in europa sono carissime, e non per questo si fuma di meno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
and if we err, he continues to follow us with patience, without abating his love for us.
e se sbagliamo, lui continua a seguirci con pazienza senza diminuire il suo amore per noi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the economic crisis shows no signs of abating and continues to have negative effects on the publishing industry.
la crisi economica non si attenua e continua a determinare effetti negativi sul settore dell editoria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deflation in singapore and taiwan reflected excess capacity, while showing signs of abating towards the end of 2002.
la deflazione ha riflesso gli eccessi di capacità produttiva a singapore e taiwan, dando segno di ridursi verso la fine del 2002.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
in poland, for example, the employment figure is 19% and is not showing any signs of abating.
in polonia, ad esempio, il 19 per cento della popolazione non ha un lavoro, e questa percentuale non scende.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
as the climate is already changing, it is clear that besides facing and abating the phenomenon, we will have to adapt to it.
il clima sta già cambiando e, pertanto, è evidente che, oltre ad affrontare e attenuare il fenomeno, dovremo anche adattarci ad esso.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
furthermore, the labour cost impact of the reduced working week in france may be felt more strongly, once compensating productivity increases start abating.
inoltre è possibile che l'impatto sul costo del lavoro della riduzione dell'orario di lavoro settimanale in francia si avvertirà maggiormente quando l'effetto dell'aumento compensativo della produttività inizierà a diminuire.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the challenges facing european industries are not abating, and without a competitive industrial base, europe will not secure growth and more jobs;
le sfide che interessano le industrie europee non perdono la loro gravità, e senza una base industriale competitiva l'europa non riuscirà a generare crescita e posti di lavoro;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the steady flow of boats trying to reach the union’ s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
il flusso di imbarcazioni che tentano di raggiungere le coste dell’ unione non accenna a diminuire, anzi aumenta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
for example, recently in my own country, finland, there has been an explosion in the number of mobile phones, which is showing no signs of abating.
nel mio paese, in finlandia, ci si rende facilmente conto dell' esplosivo aumento dei telefoni cellulari, che non accenna a rallentare.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
they are both sure that's necessary changing the system and progressively abating public incentives to the alternative energies, but at the same time they express doubts about replacing ways of funding.
ambedue si dicono convinti che sia necessario cambiare il sistema ed erodere progressivamente, fino ad annullarli, gli incentivi pubblici alle energie alternative, ma allo stesso tempo esprimono perplessità riguardo le modalità sostitutive di finanziamento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
most were linked to paramilitary groups, followed by guerrillas. the national epidemic of kidnappings, half of which were committed by guerrillas, gave no signs of abating.?
i gruppi paramilitari legati alle forze di sicurezza si sono resi responsabili della maggior parte degli assassini, più della guerriglia, e l' epidemia nazionale di sequestri, la metà dei quali sono stati commessi dalla guerriglia, non ha dato segni di rallentamento."
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting