From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel -maya angelou
la gente si dimentica quello che hai detto, la gente si dimentica quello che hai fatto, ma la gente non potrà mai dimenticare come li ha fatti sentire maya ed angelou
“people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel.” — maya angelou
“la gente si dimentica quello che hai detto, la gente si dimentica quello che hai fatto, ma la gente non potrà mai dimenticare come li ha fatti sentire.” – maya angelou
those frescoes as well as the 15 mobile icons of the thjahrhunderts of the painter angelou, are singular. ' s entrance, one can see a outstanding well of the century of the th 15 with discharge decoration in the monastery.
quei frescoes così come le 15 icone mobili del thjahrhunderts del pittore angelou, sono 'entrata singolare di s, una possono vedere bene un eccezionale del secolo del th 15 con la decorazione di scarico nel monastery.
queen latifah relayed angelou's poem, "we had him," in which she called jackson "our bright and shining star" and "our treasure." "though we are many, each of us is achingly alone, piercingly alone, only when we confess our confusion can we remember that he was a gift to us and we did have him ... whether we knew who he was or did not know, he was ours and we were his. we had him."
queen latifah ha riportato un poema dell'angelou, "lui era con noi, il nostro splendore e la nostra stella splendente" e anche "il nostro tesoro." "nonostante siamo tantissimi, ognuno di noi soffre da solo, profondamente solo, solo ammettendo la nostra confusione possiamo ricordarci che lui era un regalo e che noi lo abbiamo avuto ... sia sapendo chi fosse, sia non sapendolo, lui era nostro e noi eravamo suoi."