Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oxybutynin may antagonize prokinetic therapies.
l’ ossibutinina può avere un effetto antagonista alle terapie procinetiche.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
one does not want to antagonize this type of person.
uno non desidera contrapporrsi a questo tipo di persona.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in vitro doripenem showed little potential to antagonize or be antagonized by other antibacterial agents.
in vitro, doripenem ha mostrato uno scarso potenziale ad antagonizzare o ad essere antagonizzato da altri agenti antibatterici.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
as it exhibits in vitro dopamine antagonism, olanzapine may antagonize the effects of direct and indirect dopamine agonists.
poiché olanzapina dimostra di possedere in vitro un'attività dopamino-antagonista, il farmaco può antagonizzare gli effetti di agonisti dopaminergici diretti e indiretti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 51
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
antispasmodics: glycopyrronium may antagonize the pharmacologic effects of gastrointestinal prokinetic active substances such as domperidone and metoclopramide.
antispastici: il glicopirronio può antagonizzare gli effetti farmacologici di principi attivi procinetici gastrointestinali come domperidone e metoclopramide.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in shuffling jobs from one area to another, we would antagonize citizens who perceive this to be unfair- worse still if jobs are moved out of the eu altogether.
trasferire posti di lavoro da una regione a un' altra può essere considerato ingiusto dalla popolazione, a maggior ragione quando i posti di lavoro vengono trasferiti al di fuori dell' unione europea.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
madam president, the draft directive before us is an example of how standardized, trans-european rulings can antagonize the people and shake their confidence in the union.
signora presidente, la presente proposta di direttiva è un esempio di come l' introduzione di norme comuni a livello europeo possa lasciare insoddisfatti i cittadini e farne vacillare la fiducia nell' unione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the specific α2 – adrenoceptor antagonist, atipamezole, which is approved for use in animals, has been used in humans only experimentally to antagonize dexmedetomidine-induced effects.
l'antagonista specifico del recettore α2-adrenergico, l’atipamezolo, approvato per l’impiego sugli animali, è stato usato solo sperimentalmente nell'uomo, allo scopo di contrastare gli effetti indotti dalla dexmedetomidina.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
so she will never directly antagonize washington – as she in fact mostly fears german atlanticists, while posing about putin and the kremlin living “in a different world.”
per cui lei non si opporrà mai apertamente a washington – dato che principalmente teme gli atlanticisti tedeschi, mentre solleva la questione che putin e il cremlino vivano “in un mondo differente”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
n03ax17 in animal models, stiripentol antagonizes seizures induced by electric shock, pentetrazole and bicuculline.
n03ax17 nei modelli animali, lo stiripentolo antagonizza le crisi indotte da elettroshock, pentetrazolo e bicucullina.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality: