From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the european union has already done a lot.
l’unione europea ha già fatto molto.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
he has already done everything.
ha già fatto tutto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he has already done all things.
ha già fatto tutto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parliament has already done a considerable amount of work on these, but there is still more to be done.
a tale proposito il parlamento ha svolto un lavoro notevole, ma resta ancora molto da fare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
our group has already done so in the past.
in passato, il nostro gruppo l'ha già fatto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
clearly the european union has already done a great deal in this area.
indubbiamente l'unione europea si è già impegnata molto in questo ambito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
he has already done three things, and he still has not said a word.
egli ha già compiuto tre azioni e non ha ancora detto una parola! guarda, si avvicina e cammina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee has already done so four times since 2012.
il cese si è già dedicato quattro volte a questo esercizio dal 2012 ad oggi.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it has the means and the possibilities and has already done so.
ne ha i mezzi e le possibilità e d' altronde lo ha fatto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
at this moment the commission can do no more than it has already done.
questa eventualità dipende dalla legge degli stati membri interessati in questo caso la legge tedesca.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i am convinced that 2004 will go down in history as 1989 has already done.
sono convinto che il 2004 passerà alla storia esattamente come ne fa già parte il 1989.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
fortunately, the irish presidency has already done a great deal of work over the past couple of months.
per fortuna, la presidenza irlandese ha già fatto molto negli ultimi due mesi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the presidency has already done considerable work on the policy content of the dceci.
la presidenza ha già svolto un lavoro notevole per quanto riguarda il contenuto politico del dceci.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i believe the commission has already done some good preparation work on this draft directive.
ritengo che la commissione abbia già svolto un buon lavoro preparatorio su questo progetto di direttiva.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
please leave your request if you have already done a search and did not find what you wanted.
per favore lascia una richiesta se hai già effettuato una ricerca e non hai trovato ciò che volevi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i can only appeal on turkey, as my fellow member daniel cohn-bendit has already done.
posso soltanto rivolgere un appello alla turchia, come ha già fatto l' onorevole cohn-bendit.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in the login form there is a link that you can use if you forgot your username or password. in case of further difficulties, you can contact our customer service.
sotto il box del login c'e' un link che puoi usare nel caso tu abbia dimenticato il tuo username o password. in caso di ulteriori difficolta', invia una email al nostro servizio clienti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: