From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we must provide a counterweight.
contro tale situazione occorre intervenire.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
stretch both arms to the left side as a counterweight.
estendere entrambe le braccia verso il fianco sinistro come contrappeso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as a counterweight to this burden, we need significant financial investment.
a fronte di tali oneri, abbiamo bisogno di investimenti finanziari significativi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we need as a counterweight an effective, jointly coordinated policy against mass unemployment.
come controbilanciamento e contropartita ci occorre una politica comune efficace e coordinata contro la disoccupazione di massa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
or will the eu find a counterweight to the dominance of the usa?
oppure l' unione intende fare da contrappeso al dominio degli stati uniti?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
a counterweight is an equivalent counterbalancing weight that balances a load.
un contrappeso è un peso equivalente controbilanciare gli equilibri di un carico.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the third false argument in favour of the euro concerns its role as a counterweight to the dollar.
terza falsa argomentazione a favore dell' euro: il contrappeso al dollaro.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the weight of the objective of the telescope is compensated by a counterweight.
il peso dell'obiettivo del cannocchiale è compensato da un contrappeso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the wto does not have to operate within an overarching institutional and normative framework, which could act as a counterweight.
l'omc infatti non è subordinata ad alcun quadro istituzionale o normativo che potrebbe fungere da contropotere.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
above all, however, we need time for research and discussion as a counterweight to the giant battle we face over the next few years.
detto questo, ciò che è necessario più di ogni altra cosa è dedicare tempo alla ricerca e alla discussione come contrappeso alla lotta titanica che dovremo affrontare nei prossimi anni.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
as a counterweight to reducing the requirements of a prospectus, we must always take into account the matter of the investor's protection.
a fronte della riduzione degli obblighi di un prospetto, dobbiamo sempre tener presente la questione della tutela degli investitori.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
anti-tipping wheel: all vertical containers are equipped with a fifth wheel tilt and a counterweight.
ruota antiribaltamento: tutti i contenitori verticali sono dotati di una quinta ruota antiribaltamento e di un contrappeso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as a counterweight, it is being proposed that a flexible instrument should be used to modernise the spanish and portuguese fishing fleets. this could be partly acceptable.
come contropartita, propone invece l' uso di uno strumento di flessibilità per la modernizzazione della flotta di pesca spagnola e portoghese, che può essere in parte accettata.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
the european institutions play a key role in this. the european commission acts as guardian of the general european interest, and the european parliament as a counterweight to commission and council.
le istituzioni europee svolgono un ruolo importante in tal senso: la commissione europea come guardiano degli interessi europei e il parlamento come contrappeso alla commissione e al consiglio.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
as a counterweight to centralized development, national regional policy should be strengthened.2. finland is ill prepared to face the stiffening competition and structural changes that emu will bring.
per controbilanciare un' evoluzione che tende alla concentrazione, occorrerebbe rafforzare la politica regionale.2. la finlandia non è in grado di far fronte alla sempre maggiore concorrenza dovuta all' uem, né ai cambiamenti strutturali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
beyond the vital intellectual nourishment it gave, chemistry also functioned as a counterweight to the lies of fascism. levi looked at the periodic table as pure poetry.”[9]
al di là del vitale nutrimento intellettuale che apportava, essa fungeva anche da contrappeso rispetto alle presuntuose menzogne del fascismo. levi guardava al sistema periodico come a pura poesia9.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
time has passed since february, however. this time, in finland at least, a debate has arisen on the absolute necessity of transnational trade union rights as a counterweight to transnational markets.
dallo scorso febbraio è tuttavia trascorso un lungo periodo e nel frattempo, perlomeno in finlandia, è sorto un vivace dibattito sulla necessità dei diritti sindacali transanazionali, per creare un equilibrio nei confronti del mercato interno.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
as a counterweight to the re-found centrality of the role of the prime minister, a joint state – regions – local authorities committee was established in the prime minister’s office.
come contrappeso alla ritrovata centralità del ruolo del presidente del consiglio, viene istituito presso la presidenza del consiglio un comitato paritetico stato – regioni – enti locali.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: