From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"or, try to measure the growth of the cedar tree. camp under it for a month, and tell me how far you see it grow.
"oppure, provate a misurare la crescta dell'albero di cedro. accampatevi sotto di esso per un mese, e ditemi quanto lo vedete crescere.
a giant cedar tree, the terraces of restaurants and cafes, and especially a very attractive mosque dating from the 15th century topped with a rare octagonal minaret.
un grande cedro, le terrazze dei caffé e dei ristoranti e soprattutto una bellissima moschea del xv secolo sovrastata da un raro minareto ottagonale.
the summer tour to discover the north of morocco, rif and middle atlas areas, their berber population, and to live dipped into the magnificent nature, vast highlands surrounded by holm oaks and cedar tree forests.
il viaggio estivo per conoscere il nord del marocco, le regioni del rif e del medio atlas, le popolazioni berbere che vi abitano e vivere immersi nella splendida natura, caratterizzata da grandi altipiani circondati da boschi di lecci e foreste di cedri.
the walk summer tour, to discover the middle atlas and the berber shepherds and farmers living here, and to live dipped into the ifrane park magnificent nature, among lakes, sources, highlands and cedar tree forests.
il viaggio estivo a piedi per conoscere il medio atlas, le popolazioni di pastori e contadini berberi che vi abitano e vivere immersi nella splendida natura del parco di ifrane, fra laghi e sorgenti altipiani e foreste di cedri.
33 and he spake of trees, from the cedar tree that is in lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
33 parlò degli alberi, dal cedro del libano all’issopo che spunta dalla muraglia; parlò pure degli animali, degli uccelli, dei rettili, dei pesci.
33 and he spoke of the trees, from the cedar-tree that is on lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of cattle, and of fowls, and of creeping things, and of fishes.
13 (33)parlo di piante, dal cedro del libano all'issopo che sbuca dal muro; parlo di quadrupedi, di uccelli, di rettili e di pesci.