Results for change as translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

change as follows:

Italian

modificare come segue:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people change as does everything

Italian

la gente cambia, come del resto ogni cosa

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

things can change, as you can see.

Italian

come vede, le situazioni possono cambiare.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

English

change, as much else, begins at home.

Italian

il cambiamento, come molte altre cose, inizia tra le pareti domestiche.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

same change as in point 6.3.5.

Italian

inserire la stessa modifica proposta al punto 6.3.5.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

theories change as new evidence is introduced.

Italian

le teorie cambiano come è introdotto nuovi elementi di prova.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

climate change as a challenge facing society

Italian

affrontare la sfida sociale dei "cambiamenti climatici"

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

your lessons will change as your skills improve.

Italian

le lezioni cambieranno nel momento in cui le vostre competenze miglioreranno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

see each change as a stepping stone to fulfillment.

Italian

considerate ciascun cambiamento come un trampolino verso la realizzazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

which do not change as mortal plumage does." 36

Italian

che non si mutan come mortal pelo". 36

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

commentators regarded the proposed change as substantial simplification.

Italian

i commentatori ritengono che la modifica proposta rappresenti una semplificazione sostanziale.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our society and economy must change as our climate changes.

Italian

la nostra società e l'economia devono cambiare al pari del nostro clima.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they regard every change as a brutal, neoliberal attack.

Italian

qualsiasi cambiamento viene da essi percepito come un'aggressione brutale d'impronta neoliberale.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

English

after treatment your lady's stats will change as follows:

Italian

dopo il trattamentole caratteristiche della tua lady si cambieranno come segue:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rule changes as of july 14, 2014

Italian

cambiamento di regole a partire dal 14 luglio 2014

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

changes as % total employment in 1990

Italian

variazione in % dell'occupazione complessiva nel 1990

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you have to make societal changes as well.

Italian

occorre anche pensare ai cambiamenti sociali.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

changes as regards the population in the countryside

Italian

mutamenti nelle popolazioni rurali

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

events, experiences and changes as the study proceeded

Italian

avvenimenti, esperienze e cambiamenti nel corso dello studio

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

eu's agricultural and rural landscape changes as well.

Italian

cambia anche il paesaggio agricolo e rurale dell’ue.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,163,408,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK