Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
phoenix is contractually bound to refrain from participating in requests for quotations by truck and bus manufacturers.
phoenix deve, per contratto, astenersi dal rispondere a richieste di prezzi da parte di produttori di autocarri e bus.
these companies are contractually bound to use such information only as part of the services we have hired them to provide.
queste società sono contrattualmente obbligate a utilizzare tali informazioni solo nell’ambito dei servizi per i quali le abbiamo ingaggiate.
these service providers process your personal data exclusively according to our instructions and are contractually bound to observe data confidentiality.
i fornitori di servizi elaborano i dati esclusivamente in base alle nostre istruzioni e sono tenuti per contratto a garantire la protezione dei dati.
9. campsite rules: tenants are contractually bound to the current campsite rules. violating these rules can lead to a dismissal from the site.
9. regolamento interno del campeggio: l’affittuario è tenuto per contratto a rispettare il regolamento interno del camping di riferimento.
firstly, as regards the sports ban on nigeria, an exception has been made for nigeria in the world cup because the french government had a prior arrangement with fifa which contractually bound them.
in primo luogo, per quanto riguarda l'interdizione sportiva alla nigeria, è stata fatta un'eccezione per il campionato mondiale perché il governo francese aveva un precedente accordo con la fifa che lo impegnava contrattualmente.
moreover, the processing operations will be performed using automated systems located exclusively in our data centers or in those of other companies that are contractually bound to us (isp).
le attività saranno svolte attraverso procedure automatizzate e informatizzate, esclusivamente presso i nostri sistemi di elaborazione dati o di altri soggetti legati da rapporti contrattuali (isp).
most of europe’s 5 million teachers are contractually bound to work at least 35-40 hours a week, which includes teaching time, availability on school premises and time for preparation and marking.
la maggior parte dei 5 milioni di insegnanti attivi in europa ha un contratto di lavoro di almeno 35-40 ore la settimana, che comprende l'orario d'insegnamento, le permanenze a scuola, il tempo per la preparazione e quello per la correzione dei compiti.
as a result of the setting-up of farmers' markets, however, these basic units are contractually bound to provide the state with a given amount of production and can sell surplus produce on the free market.
all'inizio le unità basiche erano obbligate a vendere l'intera produzione allo stato, ma dopo la creazione dei mercati agricoli e di allevamento le unità basiche possono contrattare un determinato volume della produzione con il governo e quindi vendere le proprie eccedenze sul mercato libero.
any national of a member state who is contractually bound in another member state where he usually carries out an activity, shall with respect to that member state continue to be covered by the provisions of title ii when performing temporary contractual duties for the employer, either on the territory of another member state or outside the territory of the community.
qualunque lavoratore cittadino di uno stato membro, assunto con l'accordo contrattuale in un altro stato membro in cui esercita normalmente le sue attività, continua a beneficiare nei riguardi di questo stato membro dei diritti che gli sono conferiti dalle disposizioni del titolo ii, quando esercita temporaneamente i suoi obblighi contrattuali per conto di detta impresa sia sul territorio di un altro stato membro sia al di fuori del territorio della comunità. 5.
any assessment by the creditor of a consumer’s ability to repay is, however, in no way impartial: he is contractually bound and it is matter of some importance that the link should be made clear between the conclusion of the credit agreement and the preliminary assessment..
la valutazione da parte del creditore della solvibilità del consumatore non è tuttavia neutra: è in gioco la sua responsabilità contrattuale ed è opportuno precisare a tale riguardo il legame tra la conclusione del contratto di credito e tale valutazione preventiva.
an operator contractually bound to fulfil public service obligations all year round, without an exclusive right, might suffer from the behaviour of another operator who, in the absence of any public service obligations could enter the market only for the more profitable months of the year and seriously reduce the first operator's earnings.
un operatore obbligato in virtù di un contratto che non prevede un diritto di esclusiva, ad adempiere obblighi di servizio pubblico, durante tutto l’anno, può subire un pregiudizio dal comportamento di un altro operatore che, in assenza di obblighi di servizio pubblico, entri sul mercato soltanto durante i mesi più redditizi dell’anno e riduca sensibilmente le entrate del primo operatore.
indeed, had the governments not been contractually bound to respect certain parameters, their freedom would inevitably have had unacceptable consequences, with the least responsible among them allowed, by exporting inflation, to make their partners meet the costs not only of their own investments and emergency measures, but also those generated by their own wastefulness and cronyism.
e' evidente che, se questi non si fossero vincolati contrattualmente al rispetto di certi parametri, la conseguenza della loro libertà sarebbe stata quella, evidentemente inaccettabile, di consentire ai meno responsabili tra di essi di fare pagare agli altri, esportando inflazione, i costi, oltre che dei propri investimenti e dei propri interventi di emergenza, anche dei propri sprechi e del proprio clientelismo.