Results for derives from translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

derives from

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

its name derives from the […]

Italian

[…]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that coldness derives from it.

Italian

ne deriva quel freddo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sustainable progress derives from nature

Italian

il progresso sostenibile deriva dalla natura

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

african dance the cumbancha derives from.

Italian

ballo africano dal quale deriva la cumbancha.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most innovation derives from the industrial process.

Italian

e' dal processo industriale che nasce la maggior parte dell'innovazione.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while it yields it, it derives from it.

Italian

mentre la ottiene, ne deriva.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a phenomenon that derives from unstable current flow.

Italian

fenomeno che origina da una instabilità nel flusso della corrente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the name derives from palus, which means swamp.

Italian

il nome deriva da palus, che significa palude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tropea also derives from the latin name "trophy".

Italian

tutti concordano che portercole sia stato il nome della città prima di essere nominata tropea, ed è sicuro che tropea deriverebbe dal nome latino trofeo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

directory structure derives from the business object namespace.

Italian

la struttura di directory deriva dallo spazio nomi dell'oggetto business.

Last Update: 2007-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the default component profile derives from the default profile.

Italian

il profilo componente predefinito deriva dal profilo predefinito.

Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the default web service profile derives from the default profile.

Italian

il profilo servizio web predefinito deriva dal profilo predefinito.

Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the name camporgiano derives from the latin "campus regianus".

Italian

il nome del luogo trae origine dal latino "campus regianus".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

uncertainty may derive from:

Italian

l'incertezza può derivare da:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

type must derive from delegate.

Italian

il tipo deve derivare da delegate.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

data may only derive from an sql database

Italian

i dati possono derivare solo da un database sql

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

profile must derive from the default profile.

Italian

il profilo deve derivare dal profilo predefinito.

Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the insatiable cannot but derive from an inextinguishable.

Italian

l’insaziabile non può che derivare da un inestinguibile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

profile must not derive from obsolete webservice profile id.

Italian

il profilo non deve derivare da un id profilo di servizi web obsoleto.

Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the universal moral principles derive from our common nature.

Italian

i principi morali universali derivano dalla nostra natura comune.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,132,555 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK