From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
discrepant data
dati non corrispondenti
Last Update: 2006-11-02
Usage Frequency: 10
Quality:
his thoughts and actions are of necessity discrepant.
i suoi pensieri e azioni sono per necessità discrepanti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if discrepant test results are identified as part of an evaluation, these results shall be resolved as far as possible, for example:
se, durante la valutazione si individuano risultati di test discordanti, tali discordanze vanno, per quanto possibile, risolte; ad esempio:
to focus closely on the dreaming experience itself can counter a patient's waking construal and interpretation of a dream, which may be sharply discrepant with the metaphorical and thematic structure of the dream.
concentrando tutta l’attenzione “sull’esperienza” del sogno si può neutralizzare l’interpretazione che il paziente fa del sogno da sveglio e che può essere in marcato contrasto con la sua struttura metaforica e tematica.
discrepant data: this is data that has been flagged by an aavso staff member as being discrepant following hq rules for data validation. contact aavso@aavso. org for more information.
dati discrepanti: si tratta di dati classificati come discrepanti da un membro dello staff aavso, in base alle regole per la convalida dei dati. contattare aavso@aavso. org per ulteriori informazioni.
in the previously discussed physician's dream, the analyst was portrayed in a manner quite discrepant with his waking percept, which in this case indicated an incipient developmental change and the formation of an idealizing selfobject connection to the analyst.
nel sogno del medico citato in precedenza, l’analista veniva raffigurato in modo molto diverso da come era visto nella realtà e questa era l’indicazione di un’evoluzione incipiente e della formazione di un legame con un oggetto-sé idealizzante.
in the journal science (284, april 1999) on page 666 they state: “it is unclear why our results are so discrepant from hamer’s original study. because our study was larger than that of hamer et al., we certainly had adequate power to detect a genetic defect as large as was reported in that study. nonetheless, our data do not support the presence of a gene of large effect influencing sexual orientation at position xq28”.
nel giornale scienza (284, aprile 1999) nella pagina 666 loro dicono: “non è chiaro perchè i nostri risultati sono cosi discrepanti dallo studio originale di hamer. perchè il nostro studio era più ampio che quello di hamer ed altri., noi certamente abbiamo avuto un potere adeguato di scoprire un difetto genetico tanto largo come quello rapportato in quello studio.