Results for do you agree with this (only) way... translation from English to Italian

English

Translate

do you agree with this (only) way that we have?

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

do you agree with this?

Italian

lei è d' accordo?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

English

do you not agree with this?

Italian

non siete d'accordo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you agree with this analysis?

Italian

condivide questa analisi?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you agree with me?

Italian

sei d'accordo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you agree with this sort of initiative?

Italian

concorda sull utilità di questo tipo di iniziative?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mrs theato, do you agree with this procedure?

Italian

onorevole theato, è d' accordo su questo modo di procedere?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

do you agree with his proposal?

Italian

È d' accordo con questa proposta?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

do you agree with this step of the australian government?

Italian

sarebbe d’accordo con questo passo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you agree with everything mentioned here?

Italian

sei d’accordo con quello che abbiamo scritto?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the only way that we should fly

Italian

che noi due riprenderemo il volo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you agree with the main elements proposed?

Italian

ne accetta gli elementi principali?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you agree with this, i know for a fact.

Italian

so che anche voi ne convenite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i therefore ask you, do you agree with this interpretation of doubling?

Italian

le chiedo: è d'accordo con questo modo di intendere il raddoppio?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many say that french multiculturalism failed its goals, do you agree with this?

Italian

in francia, in realtà, non si è mai parlato di multiculturalismo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maybe you agree with this and maybe you don’t.

Italian

forse siete d'accordo con questo e forse non si.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some experts believe that in future it will be used exclusively in the luxury segment. do you agree with this?

Italian

diventerà esclusivo appannaggio del segmento lusso?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we often ear talking about cookery as art, why? do you agree with this description? we asked to the chef luigi taglienti:

Italian

spesso si parla della cucina come di un’arte, perchè? sei d’accordo? chiediamo allo chef taglienti:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i agree with this only in one respect: the certainty that their legal rights have been sold down the river, or rather across the pond.

Italian

da parte mia, condivido questa affermazione solo da un certo punto di vista: ho infatti la sola certezza che i diritti giuridici dei cittadini sono stati traditi, e che, per la precisione, questo è avvenuto a favore dell'altra parte dell'oceano atlantico.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think it's interesting for a band as yours to produce the musical comment for a movie, do you agree with this opinion?

Italian

penso sia interessante per un gruppo come il vostro produrre il commento musicale di un film, condividi questa mia opinione?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, while i naturally agree with this in principle, i would also stress that we shall be in an entirely new situation.

Italian

mi unisco evidentemente a questo principio di fondo ma vorrei tuttavia mettere in evidenza il nuovo ordine di fronte al quale ci troveremo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
9,260,716,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK