Results for don't let others influence your t... translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

don't let others influence your thoughts

Italian

no dejes que otros influyen en sus pensamientos

Last Update: 2013-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will need to plan properly and let other people know about your thoughts.

Italian

hai bisogno di una corretta programmazione e lasciare che altre persone conoscono i tuoi pensieri.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think it is important that we who are elected by the people should take this task upon ourselves and not let others influence our attitude, whether it is president ramos, the united states or anyone else, as mrs jackson pointed out.

Italian

penso che sia importante che noi come eletti dal popolo ci assumiamo questo compito e non lasciamo che altri influenzino la nostra posizione, che si tratti del presidente ramos, degli usa o di altri, come ha sottolineato la on. jackson.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

[now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, o king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.

Italian

la regina, alle parole del re e dei suoi grandi, entrò nella sala del banchetto e, rivolta al re, gli disse: «re, vivi per sempre! i tuoi pensieri non ti spaventino né si cambi il colore del tuo volto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

10 [now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, o king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. 11 there is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king nebuchadnezzar your father, the king, [i say], your father, made him master of the magicians, enchanters, chaldeans, and soothsayers; 12 because an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same daniel, whom the king named belteshazzar.

Italian

9 il re baldassàr rimase molto turbato e cambiò colore; anche i suoi grandi restarono sconcertati. 10 la regina, alle parole del re e dei suoi grandi, entrò nella sala del banchetto e, rivolta al re, gli disse: «re, vivi per sempre! i tuoi pensieri non ti spaventino né si cambi il colore del tuo volto. 11 c'è nel tuo regno un uomo, in cui è lo spirito degli dei santi. al tempo di tuo padre si trovò in lui luce, intelligenza e sapienza pari alla sapienza degli dei. il re nabucodònosor tuo padre lo aveva fatto capo dei maghi, degli astrologi, dei caldei e degli indovini.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,783,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK