Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in fact, it has already been taken.
di fatto, questo sta già succedendo!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
many initiatives have already been taken.
sono già state avviate numerose iniziative.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
has already been written
era gi? stato scritto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
has already been completed.
già completato.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
this subject has already been taken up in the debate.
se ne è già parlato nella discussione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
some sanitary measures have already been taken.
si sono già adottate alcune misure sanitarie.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
two financing decisions have already been taken:
attualmente, nell'ambito del progetto, sono state adottate due decisioni di finanziamento:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
transaction has already been posted.
la transazione è già stata registrata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
a first important step has already been taken: it is the euro.
una prima, importante, è già stata fatta. È l' euro.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
the decision to foster competitiveness has already been taken, in lisbon.
la scelta di favorire la competitività è già stata fatta a lisbona.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the modification you mention has already been taken care of by the services.
lei avrebbe dovuto esserne informato prima del voto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a number of these actions have already been taken.
un certo numero di queste azioni è già stato adottato.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
broadband has already been taken up by around 40% of european households.
circa il 40% delle famiglie europee ha già adottato la banda larga.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
various initiatives have already been taken at european level.
sul piano europeo sono già state adottate diverse iniziative.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
the committee welcomes the actions which have already been taken.
il comitato si compiace delle misure già adottate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at community level the following measures have already been taken:
sul piano comunitario sono stati già adottati i seguenti provvedimenti:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
action along these lines has already been taken by the icao at its last assembly.
iniziative in questo senso sono già state assunte dall’icao durante la sua ultima assemblea.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this step has already been taken long ago with other minority groups, such as the hungarians.
nei confronti di altri gruppi etnici, quali per esempio gli ungheresi, ciò è già stato fatto da tempo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we know that the european model has already been taken as the basis of the transatlantic dialogue.
sappiamo che il modello europeo è già ripreso come base del dialogo transatlantico.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
significant steps towards completing the internal market have already been taken.
sono già stati compiuti passi importanti verso il completamento del mercato interno.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: