Results for embrace your own weirdness translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

embrace your own weirdness

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

fearless embrace your dreams

Italian

abbraccia i tuoi sogni

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be your own

Italian

sii la tua musa

Last Update: 2022-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ve fearless embrace your dreams

Italian

abbraccia i tuoi sogni

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

type your own:

Italian

digitare il testo:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

build your own

Italian

personalizzalo

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

English

just make your own.

Italian

dipende solo da voi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

providing your own

Italian

fornitura

Last Update: 2007-04-24
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

English

mind your own business

Italian

badate a’ fatti vostri

Last Update: 2019-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do your own research.

Italian

fate voi stessi le ricerche.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

becoming your own boss?

Italian

mettersi in proprio?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share your own photos

Italian

condividi le tue foto

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

create your own story.

Italian

creare la tua storia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

create your own adventure!

Italian

creati da solo la tua avventura!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make friends with the crazy. say hi to it. embrace it like it was your own grandma.

Italian

fare amicizia con il folle. saluta ad esso. embrace come se fosse la propria nonna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we hope this has given you inspiration to embrace your rainy day with open arms!

Italian

speriamo che tutte queste informazioni vi abbiano fatto tornare il sorriso e vi abbiano fornito qualche idea per affrontare la vostra giornata di pioggia!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so you should embrace your chance to do some interesting and sensuous cooking for two and see what this meal brings to your life.

Italian

così dovreste abbracciare la vostra probabilità fare una certa cottura interessante e sensuous per due e vedere che cosa questo pasto porta alla vostra vita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

its tentacles reach far and wide into every aspect of your lives, irrespective of race or creed. it is time to embrace your own spirituality and become who you truly are.

Italian

i suoi tentacoli si estendono in lungo ed il largo in ogni aspetto della vostra vita, a prescindere dalla razza o dal credo. e' tempo che abbracciate la vostra spiritualità e che diventiate ciò che veramente siete.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

while the warm waters embrace your body with a temperature of 40° degrees, you may enjoy a glowing sunset in the mountains.

Italian

mentre le acque calde abbracciano il vostro corpo con una temperatura di 40° gradi, voi potrete ammirare il bellissimo tramonto in montagna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he was heard to say, «lord, do not abandon me. i embrace your love to triumph over the hate of my enemies...»

Italian

lo si sente dire: «signore, non mi abbandonare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,764,804,073 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK