Trying to learn how to translate from the human translation examples.
fade into darkness
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
into darkness
into darkness - star trek
Last Update: 2013-02-22 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
into darkness,
nelle tenebre,
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
a journey into darkness
un viaggio nell'oscurità
the sun will be turned into darkness,
[4] il sole si cambierà in tenebre
have we seen the sun turned into darkness?
abbiamo visto il sole diventare oscuro?
"if this... everything will become into darkness...
"se questo... tutto cadrà nell'oscurità...
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
when the eternal plunges the earth into darkness.
quando l eterno dio farà piombare il mondo nel buio.
perambulator, fade into the night
pedone, si scolora nella notte
(6) the sun shall be turned into darkness, and
(6) il sole sarà mutato in tenebre e
a lonely, fearful journey into darkness and despair!
un triste e pauroso viaggio nelle tenebre e disperazione!
if she loses her light, all men will fall into darkness.
se perde la sua luce, tutti gli uomini precipiteranno nelle tenebre.
those who seek other masters, pass from light into darkness.
quanti cercano altri maestri, passano dalla luce nelle tenebre.
2 me hath he led, and brought into darkness, and not into light.
2 egli m'ha condotto, m'ha fatto camminare nelle tenebre e non nella luce.
2 he hath led me, and brought me into darkness, but not into light.
2 egli m’ha condotto, m’ha fatto camminare nelle tenebre e non nella luce.
because that alms do deliver from death, and suffereth not to come into darkness.
poiché l'elemosina libera dalla morte e salva dall'andare tra le tenebre.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
he shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
lo getteranno dalla luce nel buio e dal mondo lo stermineranno.
18 he shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
18 e’ cacciato dalla luce nelle tenebre, ed è bandito dal mondo.
the sun turned into darkness the moon into blood before the great day of the lord comes.
l sole sarà mutato in tenebre e la luna in sangue, prima che venga il grande e terribile giorno dell'eterno.
but i do get spiritually dry at times. i get plunged into darkness and confusion on occasion.
certamente a volte sono prosciugato spiritualmente. ogni tanto sono immerso nell'oscurità e nella confusione.
18:18 he shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
e il suo nome più non si udrà per la contrada. 18:18 lo getteranno dalla luce nel buio