From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the decimal sign shall not be counted as a character of the value when computing the maximum field length of a data element.
il segno decimale non deve essere conteggiato come carattere del valore quando si calcola la massima lunghezza del campo di un data element.
the conversion of fdl descriptions or documentations can change the required text field length, such that the bpel text length limitations may be violated.
la conversione delle descrizioni o documentazioni fdl può modificare la lunghezza richiesta del campo di testo, così che le limitazioni della lunghezza del testo bpel possano essere violate.
not all of them are relevant for every field. "length" is relevant only for fields of type "string".
non tutti gli argomenti sono pertinenti per tutti i tipi di campo. "length" è utilizzato solo per i campi di tipo "string", "password", "upload".
the template file contains information about the tag name, data type, field length, and number of decimal places associated with the information you want to extract.
il file modello contiene informazioni sul nome dell'etichetta, sul tipo di dati, sulla lunghezza del campo e sul numero di cifre decimali associati alle informazioni che si desidera estrarre.
the following description or documentation text exceeds the maximum field length of {0} characters: "{1}".
il seguente testo di descrizione o documentazione supera la lunghezza massima del campo di {0} caratteri: "{1}".
this format imposes no limitations on field lengths, is insensitive to positional shifts and makes implementation of new data elements easy.
questo formato non impone limiti alla lunghezza del campo, non è sensibile ai cambiamenti di posizione e agevola l'aggiunta di nuovi elementi.
this freedom from restrictions such as field lengths or font compatibility eliminates tedious production requirements and avoids technical issues that may diminish translation quality.
l’assenza di restrizioni, quali lunghezza di campo o compatibilità dei font, elimina fastidiosi requisiti di produzione ed evita problemi di carattere tecnico che potrebbero inficiare la qualità della traduzione.
{0}({1} et seqq.): the following description or documentation text exceeds the maximum field length of {2} characters: "{3}".
{0}({1} et seqq.): la seguente descrizione o testo di documentazione eccede la lunghezza di campo massima di {2} caratteri: "{3}".
- carriage of ordinary freight: please complete this form, being careful to fill in all fields (length, width, height, weight).
- trasporto merci classico: ti preghiamo di riempire questo modulo facendo attenzione a specificare tutti i campi (lunghezza, larghezza, altezza, peso).