Results for field length translation from English to Italian

English

Translate

field length

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

field length

Italian

dati di pista

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

field length data

Italian

dati di lunghezza di pista

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

selected field length

Italian

lunghezza di campo prestabilita

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

take-off field length

Italian

lunghezza di pista al decollo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

take-off field length (dry, wet, contaminated);

Italian

la lunghezza di pista al decollo (asciutta, bagnata, contaminata);

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

(b) take-off field length (dry, wet, contaminated);

Italian

b) la lunghezza di pista al decollo (asciutta, bagnata, contaminata);

Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

facility length field

Italian

lunghezza di campo prestazioni opzionali d'utente

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the field length for this control must be from %d through %d.

Italian

la lunghezza del campo per questo controllo deve essere compresa tra %d e %d.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

any name that is less than the full field length can be padded to the right with blanks.

Italian

tutti i nomi che non raggiungono la lunghezza massima consentita nel campo possono essere spostati sulla destra con degli spazi.

Last Update: 2007-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the decimal sign shall not be counted as a character of the value when computing the maximum field length of a data element.

Italian

il segno decimale non deve essere conteggiato come carattere del valore quando si calcola la massima lunghezza del campo di un data element.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the conversion of fdl descriptions or documentations can change the required text field length, such that the bpel text length limitations may be violated.

Italian

la conversione delle descrizioni o documentazioni fdl può modificare la lunghezza richiesta del campo di testo, così che le limitazioni della lunghezza del testo bpel possano essere violate.

Last Update: 2007-10-23
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: IATE

English

not all of them are relevant for every field. "length" is relevant only for fields of type "string".

Italian

non tutti gli argomenti sono pertinenti per tutti i tipi di campo. "length" è utilizzato solo per i campi di tipo "string", "password", "upload".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the template file contains information about the tag name, data type, field length, and number of decimal places associated with the information you want to extract.

Italian

il file modello contiene informazioni sul nome dell'etichetta, sul tipo di dati, sulla lunghezza del campo e sul numero di cifre decimali associati alle informazioni che si desidera estrarre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the following description or documentation text exceeds the maximum field length of {0} characters: "{1}".

Italian

il seguente testo di descrizione o documentazione supera la lunghezza massima del campo di {0} caratteri: "{1}".

Last Update: 2007-10-08
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this format imposes no limitations on field lengths, is insensitive to positional shifts and makes implementation of new data elements easy.

Italian

questo formato non impone limiti alla lunghezza del campo, non è sensibile ai cambiamenti di posizione e agevola l'aggiunta di nuovi elementi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this freedom from restrictions such as field lengths or font compatibility eliminates tedious production requirements and avoids technical issues that may diminish translation quality.

Italian

l’assenza di restrizioni, quali lunghezza di campo o compatibilità dei font, elimina fastidiosi requisiti di produzione ed evita problemi di carattere tecnico che potrebbero inficiare la qualità della traduzione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

{0}({1} et seqq.): the following description or documentation text exceeds the maximum field length of {2} characters: "{3}".

Italian

{0}({1} et seqq.): la seguente descrizione o testo di documentazione eccede la lunghezza di campo massima di {2} caratteri: "{3}".

Last Update: 2007-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- carriage of ordinary freight: please complete this form, being careful to fill in all fields (length, width, height, weight).

Italian

- trasporto merci classico: ti preghiamo di riempire questo modulo facendo attenzione a specificare tutti i campi (lunghezza, larghezza, altezza, peso).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,163,843,263 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK