Results for flowers forever translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

flowers forever

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

flowers, always and forever !

Italian

fiori, sempre e per sempre !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forever

Italian

per sempre

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 12
Quality:

English

forever.

Italian

a lungo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forever!!!!!!!

Italian

siamo caduti in volo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"forever"

Italian

"prosperità e fortuna"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

forever mine

Italian

mio per sempre

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

emma forever!

Italian

emma forever!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forever young

Italian

sempre giovane

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

according forever.

Italian

secondo per sempre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

broccoletti forever!!!!

Italian

broccoletti forever!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

alushta - forever!!!

Italian

alushta - per sempre!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a tree and a cross decorated with fresh flowers changed henri’s life forever.

Italian

un albero e una croce decorata con fiori freschi hanno cambiato la vita di henri per sempre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

live forever and flower to a point where you want to live,

Italian

vivrà eternamente e si dispiegherà a tal punto da sgorgare vita,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

8 the grass withers, the flower fades, but the word of our god stands forever.

Italian

40:8 secca l'erba, appassisce il fiore, ma la parola del nostro dio dura sempre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

8 the grass withers, the flower fades, but the word of our god stands forever.”

Italian

8l'erba si secca, il fiore appassisce, ma la parola del nostro dio rimane in eterno».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the grass withers, and its flower falls; 25 but the lord's word endures forever."

Italian

l'erba inaridisce, i fiori cadono, 25 ma la parola del signore rimane in eterno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,062,833 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK