From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
folder on server has been renamed or deleted
la cartella sul server è stata rinominata o eliminata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
cannot open note. it has been renamed, moved, or deleted.
impossibile aprire la nota. È stata rinominata, spostata o eliminata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the item has been moved or deleted.
l'elemento è stato spostato o eliminato.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the object has been replaced or deleted.
l'oggetto è stato sostituito o eliminato.
Last Update: 2008-01-28
Usage Frequency: 4
Quality:
file has been renamed to .
il nuovo nome del file %1 è %2.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the volcano has been renamed to,
il vulcano è stato dato un altro nome.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the requested page has been moved, renamed or archived.
la pagina in questione è stata da noi archiviata, spostata o ridenominata
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the command server has been started.
il server di comando è stato avviato.
Last Update: 2002-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
sql server has been successfully configured!
configurazione di sql server completata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
the logrotate configuration file has been renamed.
il file di configurazione logrotate � stato rinominato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cannot resolve the link to this folder. the folder may have been renamed or removed.
impossibile risolvere il collegamento a questa cartella. controllare che la cartella non sia stata eliminata o rimossa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
'%1' has been renamed to '%2'.
'%1' è stato ridenominato in '%2'.
Last Update: 2006-08-07
Usage Frequency: 2
Quality:
member {0} has been renamed to {1}.
il membro {0} è stato ridenominato in {1}.
Last Update: 2007-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:
error occurred while putting a message in the specified folder on server.
errore durante l'inserimento di un messaggio nella cartella del server specificata.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
as of version 14, xbmc has been renamed “kodi”.
giunto alla versione 14, xbmc è stato rinominato “kodi”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this border cannot be renamed or deleted because this border file is read-only.
il file del bordo è di sola lettura e non può essere rinominato.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
- magic has been renamed to mana where applicable in all stats
- magic è stato rinominato in mana in tutte le statistiche
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this error may also be caused if users have created, renamed or deleted that file.
questo errore può anche dipendere da se gli utenti hanno creato, ridenominato o cancellato quel file.
Last Update: 2006-02-03
Usage Frequency: 3
Quality:
some fields that you inserted into your document have been renamed or deleted from your mail merge list. the places where these fields were located in your document have been marked. please delete them.
alcuni campi inseriti nel documento sono stati rinominati o eliminati dall'elenco di stampa unione. la posizione di questi campi nel documento è stata contrassegnata. eliminarli.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
some fields that you have inserted into your project have been renamed or deleted from your mail merge list. the places where these fields were located in your project have been marked. please delete them.
alcuni campi inseriti nel progetto sono stati rinominati o eliminati dall'elenco di stampa unione. la posizione di questi campi nel progetto è stata contrassegnata. eliminarli.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: