From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
then he did not see elijah anymore.
e non lo vide più.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and then he did it again the next year.
and then he did it again the next year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and then he says he did it, right?
e dove era, no?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
until then he did not exist in my life.
in quel momento riuscii a perdonare mio padre, benché non fossi stata fino ad allora cosciente che io dovessi perdonargli qualcosa, dato che egli per me era come se non esistesse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he did so. then he said to him, "put on your cloak and follow me."
e così fece. l’angelo disse: «metti il mantello e seguimi!».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
time runs so fast, and flies.
sí corre il tempo et vola.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then he did that, and yes... i'm very happy i took the bus that day.
l'ha fatto e... s', sono molto contenta di aver preso quell'autobus quel giorno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
only then he remembers that he did not tell roberto where he would go.
solo in quel momento si ricorda che non ha detto a roberto dove sarebbe andato.
Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if he did it to christ then he most assuredly will do it to you and i.
avendolo fatto a gesù cristo, potete essere assicurati che lo farà a voi e a me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then he did it, we went a man down and he won't be available for the next game."
poi l’ha fatto lui e ci ha lasciato in dieci e non lo avremo per la prossima partita”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solomon asked for it, then he did not ask for it anymore and it was his undoing.
salomone la chiese, poi non la chiese più e fu la sua rovina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the prophet told him to spread out his robe and he scooped his hands into it. then he told him to draw the robe to him, and this he did.
poi gli ha detto di disegnare la veste di lui, e questo lo ha fatto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tabata, goldengirl fly e uga: "let's go to a football match 2 versus 2. ok, but don't run so fast!"
tabata, goldengirl fly e uga: "facciamo una partita 2 contro 2? si, ma non correte troppo in fretta!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
according to the translation, he did not vote and if he did not vote on a matter which is pertinent, then he behaved correctly.
nella traduzione si afferma che non ha votato e in tal caso, trattandosi di materia che lo vedeva personalmente coinvolto, ritengo si sia comportato in modo corretto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
10 then he brought all these to him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds.
15:10 andò a prendere tutti questi animali, li divise in due e collocò ogni metà di fronte all'altra; non divise però gli uccelli.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not raise his voice with customers, he became more accommodating and no longer did things in a disorganized manner, and since then he worked with precision.
non alzò più la voce con i clienti, divenne più servizievole e non fece più le cose in maniera disordinata: da allora lavorò con precisione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after they had exchanged greetings he asked fadl to tighten the band around his noble head, which he did. then, he sat up and stood up supporting himself on fadl's shoulder and entered the mosque.
dopo che si erano scambiati i saluti chiese fadl per stringere la fascia intorno alla sua nobile testa, cosa che fece. poi, si mise a sedere e si alzò appoggiandosi sulla spalla di fadl e entrò nella moschea.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
45 when then, he came to galilee, the galileans received him, having seen all things that he did in jerusalem in the feast -- for they also went to the feast.
45 quando pero giunse in galilea, i galilei lo accolsero con gioia, poiche avevano visto tutto quello che aveva fatto a gerusalemme durante la festa; anch'essi infatti erano andati alla festa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he did not permit anyone to carry anything through the temple area. then he taught them saying, "is it not written: 'my house shall be called a house of prayer for all peoples'?
e insegnava loro dicendo: «non sta forse scritto: la mia casa sarà chiamata casa di preghiera per tutte le nazioni? voi invece ne avete fatto un covo di ladri».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then he wanks himself a little longer before doubling himself up, unloading on his face and keeping a bit of it to taste it. and yes, he can't thrust his own dick down his throat and, above all, drink his own hot creamy spunk every day.
e sì, non è tutti i giorni che arriva a mettersi il suo cazzo in bocca e soprattutto bere il suo sperma caldo e oleoso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.