Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we all know what the problem is.
tutti sappiamo di cosa si tratta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
we all know what the problem is there.
tutti noi conosciamo il problema in questo ambito.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
know what the problem is at one click!
con un clic potete sapere quali sono questi problemi!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that’s what the problem of instinct is.
prefigurazione, il seme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“i know what the problem is, the problem is ~~~ the knee”
“so già qual è il problema, il problema è ~~~ il ginocchio.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
also, the problem of certification of the quality of products was raised.
È stato inoltre sollevato il problema della certificazione della qualità dei prodotti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
charter crews and race teams know what the problem:
carta equipaggi e squadre corsa conoscere il problema:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.5 - how can i know what the news are ?
1.5 - come tenersi aggiornati sulle novità ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we know what the problem is: instability on the markets as the result of speculation.
conosciamo il problema. si tratta dell' instabilità sui mercati causata da speculazioni.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
this is disappointing management. i do not know what the problem is, but there is a problem.
e' una gestione deludente in cui qualcosa non funziona, anche se non so cosa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i do not know what your opinion is on the problem of state aid, which is the subject of the report by mr herzog.
ignoro la sua opinione sul problema degli aiuti di stato, oggetto della relazione del collega herzog.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
you can’t prescribe a good solution unless you know what the problem is.
non è possibile prescrivere una cura efficace se non si sa qual è il problema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have worked for a local authority, so i know what the real problems are.
ho lavorato per un ente locale, quindi conosco i problemi reali.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we know what the problem is and we have already voted in numerous resolutions on what needs to be done and what needs to be implemented, some of which is already being implemented.
i dati del problema sono chiari e noi qui abbiamo già adottato molte risoluzioni per affermare quello che è necessario fare e quali misure devono essere applicate, come anche quello che in parte si è già cominciato a fare.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i know that it is difficult, i know what the problems are, commissioner, and they are not easy to resolve.
so che è difficile, conosco le difficoltà, commissario monti, non sono ostacoli semplici.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the problem is that at the moment we simply do not know what the right practices are.
il problema è che al momento non sappiamo proprio quali siano le pratiche corrette.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we are also aware that iran is certainly interested in resuming this dialogue, but we know what the problems are.
siamo inoltre consapevoli del fatto che l’ iran è certamente interessato a riprendere tale dialogo, ma sappiamo quali sono i problemi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the problem we have is, first of all, that we cannot know there will be an increase and even if we could predict that, we cannot know what the increase will be.
il problema è innanzitutto che non possiamo sapere se vi sarà un aumento e, anche se potessimo prevederlo, non possiamo conoscerne l’ entità.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: