Results for how long have they been going out... translation from English to Italian

English

Translate

how long have they been going out with each other?

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

how long have they been gone?

Italian

da quanto tempo loro sono partiti?

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long have they been on tv?

Italian

quanto tempo sono stati in tv?

Last Update: 2014-02-17
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

English

they then fell out with each other, iran cancelled the mandate and picked pakistan.

Italian

in seguito tra i due paesi vi è stato un diverbio, l’iran ha cancellato il mandato e ha optato per il pakistan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so sometimes you have to agree to disagree, and in that there is absolutely no reason to fall out with each other.

Italian

accade, dunque, che talvolta vi troviate in disaccordo tra voi, ma questo non è un buon motivo per litigare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

working out with each other can also be a lot more excited; it could be really arousing each day sweat jointly!

Italian

lavorando con l'altro può anche essere molto più eccitato; potrebbe essere davvero eccitante ogni giorno sudore insieme!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we propose a more analytic position to start with, with a touch of curiosity: “which kind of connection do those people have?” – “for how long have not they seen each other?”

Italian

proponiamo che tu cominci in una posizione più analitica e con un pizzico di curiosità:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and that is a dead certain remedy for eventually getting on each other’s wick, for falling out with each other, for the falling apart of the flat-sharing community, the family or the relationship.

Italian

questo è un mezzo infallibile per non darsi ai nervi, litigare, far rompere i rapporti, la famiglia, le comunità.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when noticing tears in some of the eyes, ask yourself: “where do they come from?” – “for how long have they not met?” - “what happiness must those souls be feeling on that moment!”

Italian

al vedere, lacrime agli occhi, chiediti: da dove vengono? da quanto tempo non si incontrano? che felicità esiste nell'anima in quel momento!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,155,785,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK