From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm feeling fall
mi sento cadere
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hand not feeling good
mano che non stacca
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't know what i'm feeling
ma non lo so dire...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
much is new, but i'm feeling fine.
molte cose sono nuove, ma mi piace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm feeling something taking over me
mi sento qualcosa che mi fa andare di matto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i'm feeling, so revealing to me
come mi sento è così rivelatore per me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
travelling and feeling good?
viaggiare e sentirsi bene ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feeling good is half the battle
sentirsi bene è a metà dell'opera
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feeling good in italy is easy.
stare bene in italia è facile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't you see the fear that i'm feeling today?
e non riesci a percepire i timori che sento oggi?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, "these people feel what i'm feeling."
egli afferma: "questa gente prova i miei stessi sentimenti".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
feeling good also means eating well.
star bene significa anche mangiare bene.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feeling good can be as simple as this.
può essere così facile sentirsi a proprio agio
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simply feeling good in an idyllic environment.
sentirsi semplicemente bene in un ambiente idilliaco.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is what i mean by self-indulgence: clinging to feeling good.
questo è ciò che considero auto-indulgenza: attaccarsi alla sensazione confortevole.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is not a vague emotion of feeling good .
non é una vaga emozione di sentirsi buoni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the pleasure of feeling good !!! , 22/08/2014
il piacere di star bene!!! , 22/08/2014
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"leandro's feeling good: he's worked very well.
leandro sta bene: ha lavorato molto bene.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting