From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm in.
grazie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm in love
sto usando traduttore
Last Update: 2019-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in love!
sono innamorato!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in year 8
quindi sei all'anno 8 con il signor jonso
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in paris!
vengo da parigi, in francia
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i . . . i'm in love
m'innamoro di te di come sei.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in - and you?
io ci sono – e tu?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in love crazy
lei cresce troppo velocemente
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in love again...
ancora ancora
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in sixth grade
faccio la primo media
Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think i'm in love with you.
penso di essermi innamorata di te
Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
`cause i know that i'm in love
considerato che,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in london and i have to eat
sono a londra e devo mangiare
Last Update: 2012-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm in the military, can i use grenade?
per quanto tempo posso usare grenade?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have a fever and therefore i'm in bed.
ho la febbre e perciò sto a letto.
Last Update: 2018-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i believe i'm in the power of saint lazarus.
i believe i'm in the power of saint lazarus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i told him, "'cause i'm in the secret service."
i told him, "'cause i'm in the secret service."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting